pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) in Gang gesetzt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Gericht n, Gang
m

(Essen)
plato
m

(comida)
Substantiv
er/sie hat einen eigenartigen Gang tiene una extraña forma de andar
in manchen Gegenden en ciertas zonas
in unserer Küche en nuestra cocina
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
in Ruhe con tiempo
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
in Lebensgröße a tamaño natural
"in" sein estar de moda
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in Windeseile en un soplo
liegen in estar enclavado,-a en
in Kleinbuchstaben en minúsculas
er hat él tiene
in Buchstaben en letras
in Kürze en breve
adj gesetzt adj machucho(-a)
(sosegado)
Adjektiv
in flagranti in fragantiAdjektiv
in Herrenbegleitung en compañía masculina
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in Verwesung en estado de descomposición
in etwa sobrePräposition
in Massen adv masivamenteAdverb
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Blüte en flor
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das hat es in sich este asunto se las trae
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
die Wirtschaft kommt nicht in Gang la economía no despega
in Wut geraten entrar en cólera
in vorwurfsvollem Ton en tono de reproche, en son de reproche
(in Briefen) Grußformel
f
cortesía
f
Substantiv
in Stücke teilen franjir
in Klischees denken pensar de una manera estereotipada
man hat nicht no se tiene
in Verruf bringen deslucir
Ankunft in (Innsbruck) llegada a (Innsbruck)
Abfahrt in (Bilbao) salida de (Bilbao)
verzeichnet sein in ...
(in einer Liste)
constar en...
in Ungnade fallen caer en desgracia
in Hochrufe ausbrechen prorrumpir en vítores
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 0:41:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken