pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) einen Witz gerissen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Witz
m
coña
f
Substantiv
Dekl. Witz
m
ugs chufla
f

(broma)
Substantiv
Dekl. Witz
m
agudeza
f

(ingenio)
Substantiv
Dekl. Witz
m
chanza
f
Substantiv
Dekl. Witz
m
cortapisa
f

(gracia)
Substantiv
Dekl. Witz
m
gracia
f

(chiste)
Substantiv
einen Witz zu verstehen wissen saber encajar una broma
Es hat einen Verletzten gegeben. Ha habido un herido.
einen Autounfall bauen pegarse un tortazo en el coche
einen Arzt aufsuchen acudir al médico
einen Hafen ansteuern tomar rumbo a un puerto
einen Vorschlag ablehnen rechazar una propuesta
einen Entschluss fassen tomar partido (a favor de)
einen Befehl ausführen ejecutar / cumplir una orden
einen Plan unterstützen prestar apoyo a un plan
einen Kreis bilden hacer una rueda
einen Roman verfilmen adaptar/llevar una novela a la pantalla, llevar una novela al cine
einen Fluss durchschwimmen atravesar un río nadando
einen Verlust erleiden experimentar una pérdida
einen Schlag versetzen descargar un golpe sobre ...
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
einen krummen Rücken haben ser cargado de espaldas
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen akademischen Grad erwerben titularse
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
adj gerissen adj matrero (-a)Adjektiv
adj gerissen adj chalán m, chalana fAdjektiv
adj gerissen adj cuco (-a)
(astuto)
Adjektiv
er hat él tiene
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
das hat es in sich este asunto se las trae
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
einsperren, in einen Käfig sperren enjaular
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
einen Vertrag abschließen cerrar un contrato
einen Mittelweg einschlagen usar un término medio
den Witz verstehen dar en el chiste
einen Muskel überdehnen estirar demasiado un músculo
einen Teppich weben tejer una alfombra
einen Scheck einlösen cobrar un cheque
einen Scheck ausstellen librar [o. extender] un cheque
einen Preis verleihen conceder un premio
einen Konflikt heraufbeschwören encender un conflicto
einen Einfall verwerten aprovechar una idea
einen Mittelweg suchen buscar un término medio
einen Schreck einjagen dar un susto
einen Schluck nehmen atizarse un trago
einen Fehltritt tun dar un paso en falso
einen Angestellten entlassen despedir a un empleado
einen Auftrag bestätigen acusar recibo de un pedido
einen Standpunkt vertreten defender un punto de vista
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 9:18:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken