pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) eine Schwäche für etw. gehabt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
für eine Reform eintreten apoyar una reforma
für eine Prüfung üben estudiar para una prueba
was für eine Verrücktheit! ¡qué locura!
Innovation für Privatkunden innovación para usuarios particulares
Alles Gute! (für euch) ¡Que sigáis bien!
ausgebildet, befähigt (zu), qualifiziert (für) capacitado (-a) (para)
sich grämen (über); sich schämen (für) apenarse (por)
er/sie hat Pech gehabt fig le ha tocado la chinafigRedewendung
Schwäche
f
delirio
m
Substantiv
eine Schlappe erleiden morder el polvo
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
eine Rutschbahn hinunterrutschen deslizarse por un tobogán
eine Veränderung durchmachen experimentar una evolución
botan eine Palmenart
f
manaca
f

(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botanSubstantiv
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
eine scharfe Kurve una curva pronunciada
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
eine angesehene Person una persona de respeto
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
für sich adv aparteAdverb
für die por la
eine schwierige Zeit durchmachen atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
sich einsetzen (für) desvelarse (por)
nichts für ungut! ¡ que no sea nada !
sich einsetzen (für) empeñarse (por)
(mediar)
sich aussprechen für abogar por, pronunciarse en favor de
Schwimmunterricht für Kleinkinder cursillo de natación para niños pequeños
Auslösungsverbot für Patentverletzungen prohibición f de redención de violaciones de patentes
Agentur für Arbeit oficina f de empleo
für etwas leben vivir para algo
für etwas leben vivir dedicado a algo
Partei ergreifen (für) tomar partido (a favor de)
für alle Fälle por si acaso
(locucion adverbial)
für alle Fälle ugs por si topaRedewendung
für rechtens halten considerar legítimo
für den Hausgebrauch para uso doméstico
Fachkraft für Arbeitssicherheit Delegado de Riesgos Laborales
Teile für Anzünder componentes de encendedores
Schwäche f; Magerheit
f
flaqueza
f
Substantiv
das Gespür für el sentido de
Ausbildungszentrum für Salzbauern formación profesional de salineros
ein für allemal de una vez por todas
Nobelpreis für Literatur el Premio Nobel de Literatura
zuständig für Reservierungen encargado de reservas
er hat él tiene
Schritt für Schritt paso a paso
halten (für) estimar
(juzgar)
Verb
eintreten
(für)

(sich einsetzen)
abogar
(por)
Verb
eine Menge como cancha
Slang in Peru (Europäisches Spanisch: mucho)
bekannt für conocido gracias a
eine Menschenflut
f
una marea humanaSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 10:23:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken