pauker.at

Schwedisch Deutsch hielt eine Rede über

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Rede
f
tal -etSubstantiv
Rede
f
ett talSubstantiv
beunruhigt sein über oroa sig för
sich wundern über vara förvånad över
verfügen über + Akk. råda över ngt, råder, rådde, råttVerb
über etwas scherzen skämta -r om någotVerb
Mann über Bord! man över bord!
Dekl. eine Gabel Gabeln
pl

Essbesteck
Dekl. gaffel gaffeln gafflar gafflarna gafflar
u
Substantiv
eine Antrittsvorlesung halten hålla en installationsföreläsning -en Verb
ein Buch über Emil en bok om Emil
über Bord gespült werden spolas över bord
über die Ufer treten
Fluss
svämma över
Flod Partikelverb; Betonung liegt auf "över"
Verb
über die Stränge schlagen hoppa över skaklarna (fig. )
(die Entscheidung über etwas) vertagen bordlägga (ett beslut) Verb
berichten über + Akk. / von + Dativ rapportera om ngt Verb
über etwas (Akk. ) Stillschweigen bewahren hålla tyst med ngt Verb
eine Vereinbarung schließen komma överens om en uppgörelse Verb
eine Person ausliefern utlämna en person (jurid. ) rechtVerb
eine entscheidende Frage en avgörande fråga
eine/die Hautcreme; viele/die Hautcemes
f
Dekl. hudkräm
u
Substantiv
für eine Nacht för en natt
wie eine Ewigkeit som en evighet
eine/die Flamme; viele/die Flammen
f
Dekl. låga
u
Substantiv
eine/die Schärfe
f
Dekl. skärpa
u
Substantiv
eine blutrünstige Bestie en blodtörstig best
eine/die Beleidigung;
f

viele/die Beleidigungen
Dekl. förnärmelse Substantiv
eine/die Halbinsel; viele/die Halbinseln
f
Dekl. udde
u
Substantiv
eine Vorschrift befolgen lyda en föreskrift Verb
(eine Flüssigkeit) ausschütten hälla ut (en vätska) Verb
eine/die Verzweigung; viele/die Verzweigungen Dekl. förgrening
u
Substantiv
eine/die Feuersbrunst; viele/die Feuersbr Dekl. eldsvåda (högtidligt) Substantiv
eine/die Spitze; viele/die Spitzen
f
Dekl. udde
u
figSubstantiv
abgeben (eine Erklärung) ge (förklaring) Verb
über euch selbst om er själv
Horst m -e
Raubvogel~
rede
n

rovsfågels~
Substantiv
Nest n -er
Hühner~
rede
n

höns~
Substantiv
jemanden umfahren, jemanden über den Haufen fahren
Betonung liegt auf "um-"! Betoningen ligger på "um-"!
köra omkull ngn Verb
berichte über eine Stadt berätta om en stad
eine/die Deckung (Gelände); viele/die Deckungen Dekl. täckning Substantiv
eine Stange Wasser wegstellen bakom knuten
slå en drill/en parabel
Redewendung
eine Frage der Ehre en hedersfråga
eine Prüfung f bestehen klara ett prov Verb
eine Verstärkung der Mannschaft ett tillskott till lagetsport
eine/die Qual, die Angst viele/die Qualen die
f
Dekl. vånda
u
Substantiv
eine Reichweite von + Dativ en räckvidd
eine/die (Woll-)Decke
f
Dekl. pläd
u
Substantiv
Meereshöhe f / Meter über Normalnull (m. ü. NN) meter över havet
anhängen (eine Datei an eine Mail) bifoga (en fil till ett mail) Verb
eine Wohnung beziehen, in eine Wohnung einziehen flytta in i en lägenhet Verb
entschärfen (eine Bombe), hat entschärft desarmera (en bomb) -r -de -tSubstantiv
einen Entschluss abwägen, eine Entscheidung abwägen avväga ett beslut Verb
eine dichterische Ader f -n en poetiskt ådra -n -or
über jeden/alle Zweifel erhaben sein vara höjd över alla tvivel
über eine Frage, über ein Problem nachdenken reflektera över en fråga, ett problemVerb
eine Wange en kind
eine Hand en hand
eine Wimper en ögonfrans
eine Nase en näsa
eine Gabel en gaffel, den gaffeln, många gafflar, de gafflarna
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 3:52:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken