pauker.at

Französisch Deutsch konnte/reichte heran

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
könnte pourrais
reichen porter
canon, coup
Verb
könnte pourrait
an etw. heranreichen confiner à qc Verb
Könnte ich ...?
FAQ
Pourrais-je ...?
ich könnte je pourrais
man könnte on pourrait
etw. nachreichen présenter plus tard
des documents
Verb
etw. heranrücken rapprocher qc Verb
etw. einreichen présenter qc Verb
etw. tun können pouvoir faire qc Verb
Englisch können connaître l'anglais Verb
jmdn. nicht riechen können ne pas pouvoir piffer qnVerb
nichts daran ändern können ne pas pouvoir faire autrement Verb
Darf (/ Könnte) ich probieren?
FAQ
Je peux goûter ?
jmdn. nicht leiden können ne pas pouvoir souffrir qnVerb
Man könnte meinen, dass... On dirait que...
zu sich (heran-)ziehen rapprocher qc à soi Verb
die Fehler, die er machen konnte les fautes qu'il a pu faire
Es könnte sein.
Möglichkeit, Zustimmung
Cela se pourrait.
etw. an jmdn. herantragen irreg. présenter qc à qn Verb
genügen, ausreichen suffire Verb
Wie spät könnte es sein?
Uhrzeit
Quelle heure peut-il être ?
Könnte ich bitte Ihren Ausweis sehen?
Polizei, Behördenangelegenheit, Unterkunft
Pourrais-je voir votre carte d'identité, svp ?
Man könnte es für Wein halten.
Ironie
On dirait du vin.
Ich wüsste nicht, ob ... / Ich könnte nicht sagen, ob ...
Wissen
Je ne saurais dire si ...
Nur er könnte dir das sagen.
Information
Lui seul pourrait te le dire.
jemanden nicht riechen können
Abneigung
ne pas pouvoir sentir qn ugs Verb
Könnte ich bitte mit François sprechen?
Telefon, FAQ
Pourrais-je parler à François ?
Wenn er doch (nur) kommen könnte! S'il pouvait (seulement) venir !
Jeder x-beliebige könnte das behaupten.
Skepsis
N'importe qui pourrait en dire autant.
gegen etwas, jemanden nichts ausrichten können ne pouvoir rien (faire) contre qc, qn Verb
Könnte ich bitte ein Kilo Kartoffeln haben?
Einkauf
Puis-je avoir un kilo de pommes de terre s’il vous plaît ?
Könnte ich bitte etwas zu trinken haben?
FAQ
Est-ce-que je peux avoir quelque chose à boire, s'il te (/ vous) plaît ?
Ich lauschte angestrengt, konnte aber nichts hören.
Wahrnehmung
Je m'efforçais d'écouter, mais je ne pouvais rien entendre.
seine Entlassung / Kündigung einreichen donner sa démission Verb
mit etw. mehr als zufrieden sein können pouvoir s'estimer satisfait de qc Verb
Könnte (/ Dürfte) ich Sie unter vier Augen sprechen?
Konversation
Je pourrais vous parler en privé (/ entre quatre yeux) ?Redewendung
Hier gibt es nichts, was mir gefallen könnte.
Einkauf
Il n'y a rien ici qui me plaise.
dem Gespräch nicht mehr folgen können
Konversation, Diskussion
perdre le fil du discours Verb
seinem Vorgänger nicht das Wasser reichen können fig
Vergleich
n'arriver pas à la cheville de son prédécesseur figVerb
Könnte ich bitte ein Stück haben? [Brot, Kuchen] Est-ce que je peux avoir une tranche s’il vous plaît ?
eine Bittschrift einreichen
pétitioner {Verb trans.}: I. petitionieren / eine Bittschrift einreichen;
pétitioner Verb
Eine Verhaltensänderung konnte allerdings trotzdem noch nicht festgestellt werden.www.admin.ch Toutefois, un changement de comportement n'a pas encore été constaté en matière d'achat.www.admin.ch
Ich hoffe, dass ich zur Klärung der Dinge beitragen konnte.
Korrespondenz, Konflikt
J'espère avoir contribué à clarifier les choses.
Eine solche vorbereitende Massnahme könnte beispielsweise eine strategische Reserve sein.www.admin.ch Une telle mesure préparatoire pourrait par exemple consister en une réserve stratégique.www.admin.ch
Dieses Ziel konnte in den Verhandlungen mit den USA erreicht werden.www.edoeb.admin.ch Les négociations avec les États-Unis ont permis d’atteindre cet objectif.www.edoeb.admin.ch
Ein kurzes Beispiel könnte dabei helfen, diese Situation zu verdeutlichen.
Diskussion
Un courts exemples pourrait éclairer cette situation.
Sie sieht aus, als ob sie kein Wässerchen trüben könnte.
Aussehen, Charakter
Elle a l'air d'une sainte nitouche.Redewendung
Nur so war sichergestellt, dass der Terminplan eingehalten werden konnte.www.admin.ch Cette procédure était la seule manière de respecter le calendrier.www.admin.ch
Ich sah, dass man ihm nicht mehr helfen konnte.
Hilfe
Je vis qu'on ne pourrait plus l'aider.
Sollte sich die Lage massiv zuspitzen, könnte es zu Finanzmarktturbulenzen kommen.www.admin.ch Une montée de l’instabilité pourrait engendrer des turbulences sur les marchés financiers.www.admin.ch
Vom Rohstoffursprung her könnte man sie als «grün» als «greenCarb» bezeichnen.www.spirit.bfh.ch Vue l’origine de la matière première, on pourrait le qualifier de «vert» de «greenCarb».www.spirit.bfh.ch
Denk nur nicht, ich könnte die Arbeit an deiner Stelle tun! Ne va pas penser que je pourrais faire le travail à ta place !
In diesem Punkt konnte er sich nicht auf einen konkreten Vorschlag einigen.www.admin.ch Une unanimité n’a pas pu se faire sur d’une proposition concrète.www.admin.ch
Der Besuch von EU-Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker im November konnte bestätigt werden.www.admin.ch Il a également pu confirmer la venue du président de la Commission européenne Jean-Claude Juncker au mois de novembre.www.admin.ch
So könnte ab 2021 ein umsteigefreies grenzüberschreitendes Angebot im Stundentakt angeboten werden.www.admin.ch Ainsi dès 2021, il serait possible de bénéficier à la cadence horaire d'une offre transfrontalière sans changement de train.www.admin.ch
Es gibt niemanden, der besser Kuchen backen könnte als meine Mutter.
Lob
Il n'y a personne qui sache faire de meilleurs gâteaux que ma mère.
Wird die Zusammenarbeit innerhalb der EU institutionalisiert, könnte die Schweiz den Anschluss verlieren“, warnte die UVEK-Vorsteherin.www.admin.ch Si la coopération est institutionnalisée au sein de l’UE, la Suisse risquerait de s’isoler », a averti la cheffe du DETEC.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.05.2024 14:28:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken