auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Französisch Deutsch gab/trat
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
sein
Leben
hingeben
irreg.
für
transitiv
sein Leben hingeben für
gab sein Leben hin für
(hat) sein Leben hingegeben für
verser
son
sang
versait son sang
versé(e) son sang
übertr.
übertragen
Verb
aufgeben
irreg.
aufgeben
gab auf
aufgegeben
plaquer
ugs.
plaquer
plaquait
plaqué(e)
umgsp
Umgangssprache
Verb
treten
trat
(hat) getreten
pédaler
pédalait
pédalé(e)
vélo
Verb
aufgeben
irreg.
aufgeben
gab auf
(hat) aufgegeben
quitter
activité
Verb
vorgeben
,
dass
irreg.
vorgeben
gab vor
(hat) vorgegeben
prétexter
que
prétexter
prétextait
prétexté(e)
Verb
auftreten
irreg.
auftreten
trat auf
(ist) aufgetreten
se
produire
Theat.
Theater
Verb
vorgeben
irreg.
vorgeben
gab vor
(hat) vorgegeben
prétendre
Verb
aufgeben
irreg
aufgeben
gab auf
(hat) aufgegeben
abandonner
abandonnait
abandonné(e)
Verb
vorgeben
irreg.
vorgeben
gab vor
(hat) vorgegeben
fénher
Provençal
Verb
nachgeben
irreg.
nachgeben
gab nach
(hat) nachgegeben
plier
pliait
plié(e)
fig
figürlich
,
übertr.
übertragen
Verb
abgeben
gab ab
(hat) abgegeben
porter
portait
porté(e)
jugement
Verb
jmdm.
etw.
geben
irreg.
jmdm. etw. geben
gab jmdm. etw.
(hat) jmdm. etw. gegeben
donner
qc.
à
qn.
donner
donnait
donné(e)
Verb
in
Kraft
treten
... treten
trat ...
(ist) ... getreten
entrer
en
vigueur
entrer
entré(e)
Verb
antreten
trat an
(ist) angetreten
Dienst
commencer
commençait
commencé(e)
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
Verb
jmdm.
gegenübertreten
irreg.
jmdm. gegenübertreten
trat jmdm. gegenüber
(ist) jmdm. gegenübergetreten
se
présenter
devant
qn
se présenter
se présentait
se présenté(e)
Verb
endlich
nachgeben
irreg.
endlich nachgeben
gab endlich nach
(hat) endlich nachgegeben
mettre
les
pouces
mettre les pouces
mettait les pouces
mis les pouces
Verb
jmdm.
Kredit
geben
... geben
gab ...
(hat) ... gegeben
faire
crédit
à
qn
faire
fait
fait(e)
Verb
zu
essen
geben
irreg.
zu essen geben
gab zu essen
(hat) zu essen gegeben
donner
à
manger
donnait à manger
donné(e)
Verb
klein
beigeben
gab klein bei
(hat) klein beigegeben
filer
doux
filait doux
filé(e) doux
Verb
Licht
geben
irreg.
Licht geben
gab Licht
(hat) Licht gegeben
donner
de
la
lumière
[fenêtre]
donner
donnait
donné(e)
Verb
etw.
vorgeben
irreg.
etw. vorgeben
gab etw. vor
(hat) etw. vorgegeben
prendre
prétexte
de
qc
prendre
Verb
sich
sportlich
geben
irreg.
reflexiv
sich sportlich geben
gab sich sportlich
(hat) sich sportlich gegeben
être
sportif
Verb
nicht
aufgeben
gab nicht auf
(hat) nicht aufgegeben
aller
jusqu'au
bout
aller
Verb
jmdm.
unrecht
geben
irreg.
jmdm. unrecht geben
gab jmdm. unrecht
(hat) jmdm. unrecht gegeben
donner
tort
à
qn
donnait tort à qn
donné(e) tort à qn
Verb
etw.
freigeben
irreg.
etw. freigeben
gab etw. frei
(hat) etw. freigegeben
partager
qc
partgager
partageait
partagé(e)
Verb
sich
zuversichtlich
geben
irreg.
sich zuversichtlich geben
gab sich zuversichtlich
(hat) sich zuversichtlich gegeben
se
vouloir
rassurant
Verb
sich
vertrauensselig
geben
irreg.
sich vertrauensselig geben
gab sich vertrauensselig
(hat) sich vertrauensselig gegeben
agir
en
toute
confiance
agir
agissait
agi
Verb
jmdn.
frei
geben
irreg.
jmdn. frei geben
gab jmdn. frei
(hat) jmdn. frei gegeben
laisser
quartier
libre
à
qn
laisser
laissait
laissé(e)
umgsp
Umgangssprache
,
übertr.
übertragen
Verb
Äußerungen
von
sich
geben
irreg.
Äußerungen von sich geben
gab Äußerungen von sich
(hat) Äußerungen von sich gegeben
tenir
des
propos
tenu(e) des propos
Verb
in
Kontakt
treten
trat in Kontakt
(ist) in Kontakt getreten
entrer
en
contact
entrer
entrait
entré(e)
Verb
als
etw.
auftreten
irreg.
als etw. auftreten
trat als etw. auf
(ist) als etw. aufgetreten
présenter
comme
qc
présenter
présentait
présenté(e)
Verb
zu
etw.
antreten
trat zu etw. an
(ist) zu etw. angetreten
se
présenter
à
ou
pour
qc
se présenter
se présentait
se présenté(e)
Verb
Anlass
geben
zu
Anlass geben zu
gab Anlass zu
(hat) Anlass gegeben zu
donner
lieu
à
donner
donnait
donné(e)
Verb
Anlass
geben
zu
Anlass geben zu
gab Anlass zu
(hat) Anlass gegeben zu
donner
lieu
à
donner
donnait
donné(e)
Verb
ein
Kommentar
abgeben
... abgeben
gab ... ab
(hat) ... abgegeben
commenter
commentait
commenté(e)
Verb
ein
Beispiel
geben
gab ein Beispiel
(hat) ein Beispiel gegeben
donner
un
exemple
donner un example
donnait un example
donné(e) un example
Verb
sich
hergeben
zu
sich hergeben zu
gab sich her zu
(hat) sich hergegeben zu
se
prêter
à
se prêté(e) à
personne
Verb
jmdm.
etw.
anheimgeben
gehoben
jmdm. etw. anheimgeben
gab jmdm. etw. anheim
(hat) jmdm. etw. anheimgegeben
confier
qc
à
qn
confier
confiait
confié(e)
Verb
sich
Mühe
geben
gab sich Mühe
(hat) sich Mühe gegeben
se
donner
de
la
peine
se donner
se donnait
se donné(e)
Verb
sich
zu
erkennen
geben
gab sich zu erkennen
(hat) sich zu erkennen gegeben
se
faire
connaître
au sens de: dire son nom
Verb
Daten
eingeben
irreg.
Daten eingeben
gab Daten ein
(hat) Daten eingegeben
entrer
des
données
entré(e) des données
infor
Informatik
Verb
eine
Spritze
geben
irreg.
eine Spritze geben
gab eine Spritze
(hat) eine Spritze gegeben
piquer
piquait
piqué(e)
mediz
Medizin
Verb
Anlass
geben
zu
irreg.
Anlass geben zu
gab Anlass zu
(hat) Anlass gegeben zu
donner
prise
à
donner
donnait
donné(e)
Verb
jmdm.
Recht
geben
gab jmdm. Recht
(hat) jmdm. Recht gegeben
donner
raison
à
qn
donnait raison à qn
donné(e) raison à qn
Verb
sich
Küsschen
geben
gab sich Küsschen
(hat) sich Küsschen gegeben
se
faire
la
bise
se faire
se fait
se fait
Verb
Es
gab
einige
Todesfälle
Il
y
a
eu
plusieurs
cas
de
décès
Acht
geben
irreg.
Acht geben
gab Acht
(hat) Acht gegeben
Vorsicht
prendre
garde
pris(e)
Verb
Es
gab
keine
besonderen
Vorkommnisse.
Ergebnis
,
Ereignis
Il
n'y
avait
quelque
chose
à
signaler.
aus
einer
Partei
austreten
irreg.
aus einer Partei austreten
trat aus einer Partei aus
(ist) aus einer Partei ausgeteten
quitter
un
parti
quitter
quittait
quitté(e)
polit
Politik
,
Verbrechersynd.
privates Verbrechersyndikat
,
NGO
Nicht Regierungsorganisationen
Verb
in
Aktion
treten
irreg.
in Aktion treten
trat in Aktion
(ist) in Aktion getreten
Handeln
entrer
en
lice
entré(e) en lice
Verb
auf
die
Bremse
treten
irreg.
auf die Bremse treten
trat auf die Bremse
(iat) auf die Bremse getreten
appuyer
sur
le
frein
Verb
ins
Fettnäpfchen
treten
irreg.
ins Fettnäpfchen treten
trat ins Fettnäpfchen
(ist) ins Fettnäpfchen getreten
Verhalten
mettre
les
pieds
dans
le
plat
mettre
fig
figürlich
,
übertr.
übertragen
Verb
eine
Lawine
lostreten
irreg.
eine Lawine lostreten
trat eine Lawine los
(hat) eine Lawine losgetreten
déclencher
une
avalanche
déclencher
déclenchait
déclenché(e)
Verb
einer
Partei
beitreten
trat einer Partei bei
(ist) einer Partei beigetreten
entrer
dans
un
parti
entrer
entrait
entré(e)
Verb
etw.
mit
Füßen
treten
trat etw. mit Füßen
(hat) etw. mit Füßen getreten
piétiner
qc
piétinait qc
piétiné(e) qc
Verb
jmdn.
mit
Füßen
treten
trat jmdn. mit Füßen
(hat) jmdn. mit Füßen getreten
piétiner
qn
piétinait qn
piétiné(e) qn
Verb
in
Kraft
treten
trat in Kraft
(ist) in Krat getreten
entrer
en
vigueur
entré(e) en vigueur
Verb
eine
Erklärung
(ab-)geben
irreg.
eine Erklärung (ab-)geben
gab eine Erklärung (ab)
(hat) eine Erklärung (ab-)gegeben
donner
une
explication
donner
donnait
donné(e)
Verb
in
jmds.
Fußstapfen
treten
irreg.
in jmds. Fußstapfen treten
trat in jmds. Fußstapfen
(ist) in jmds. Fußstapfen getreten
suivre
les
traces
de
qc
suivre
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.05.2024 4:46:19
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FR)
GÜ
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X