| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Meinungsverschiedenheit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(in der Beurteilung) |
diferencia f | | Substantiv | |
|
Unterschied m |
diferencia f | | Substantiv | |
|
Differenz f |
diferencia f | | Substantiv | |
|
Fehlbetrag m |
diferencia f | | Substantiv | |
|
Dekl. Verschiedenheit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Unterschied) |
diferencia f | | Substantiv | |
|
Zeitdifferenz f |
diferencia ffemininum horaria | | Substantiv | |
|
ein merklicher Unterschied |
una diferencia apreciable | | | |
|
differenzieren |
Konjugieren diferenciar | | Verb | |
|
Größenunterschied m
(Höhe, Körpergröße) |
diferencia ffemininum de altura | | Substantiv | |
|
wesentlicher Unterschied |
diferencia considerable | | | |
|
was macht das für einen Unterschied? |
¿qué diferencia hay? | | | |
|
im Gegensatz zu, im Unterschied zu |
a diferencia de | | | |
|
ein himmelweiter Unterschied |
una diferencia enorme | | | |
|
ein gewaltiger Unterschied |
una diferencia abismal | | | |
|
im Unterschied zu |
a diferencia de | | | |
|
so ein geringer Unterschied! |
¡ tamaña diferencia ! | | | |
|
Lohnunterschied m |
diferencia ffemininum salarial | | Substantiv | |
|
Handelsstreit m |
diferencia ffemininum comercial | | Substantiv | |
|
Zeitverschiebung f |
diferencia ffemininum horaria | | Substantiv | |
|
Preisunterschied m |
diferencia ffemininum de precios | | Substantiv | |
|
Größenunterschied m |
diferencia ffemininum de tamaño | | Substantiv | |
|
Qualitätsabweichung f |
diferencia ffemininum de calidad | | Substantiv | |
|
wirtsWirtschaft Qualitätsunterschied m |
diferencia ffemininum de calidad | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
der Unterschied liegt auf der Hand |
la diferencia es palmaria | | | |
|
Altersunterschied m |
diferencia ffemininum de edad | | Substantiv | |
|
Höhenunterschied m |
diferencia ffemininum de altura | | Substantiv | |
|
technTechnik Druckunterschied m |
diferencia ffemininum de presión | technTechnik | Substantiv | |
|
sportSport Tordifferenz f |
diferencia ffemininum de goles | sportSport | Substantiv | |
|
Wertdifferenz f |
diferencia ffemininum de valor | | Substantiv | |
|
Preisdifferenz f |
diferencia ffemininum de precios | | Substantiv | |
|
Temperaturdifferenz f |
diferencia ffemininum de temperaturas | | Substantiv | |
|
( auch: physPhysik ) Gangunterschied m |
diferencia ffemininum de caminos | physPhysik | Substantiv | |
|
Temperaturunterschied m |
diferencia ffemininum de temperatura | | Substantiv | |
|
Preisdifferenz f |
diferencia ffemininum entre los precios | | Substantiv | |
|
finanFinanz Zinsunterschied m |
diferencia ffemininum de tipos de interés | finanFinanz | Substantiv | |
|
zwischen Europa und den Kanaren besteht ein Zeitunterschied von einer Stunde |
entre Europa y las Canarias la diferencia horaria es de una hora | | | |
|
diese Theorie unterscheidet sich von jener |
esta teoría se diferencia de aquélla | | | |
|
Wohlstandsschere f |
diferencia ffemininum del índice de bienestar | | Substantiv | |
|
Zeitunterschied m |
diferencia ffemininum horaria [o de hora] | | Substantiv | |
|
Wohlstandsgefälle n |
diferencia ffemininum del nivel de prosperidad | | Substantiv | |
|
unsere Mannschaft war himmelhoch überlegen |
nuestro equipo ha sido superior con diferencia | | | |
|
Rangunterschied m |
diferencia ffemininum de rango [o de categoría (profesional)] | | Substantiv | |
|
obwohl sie beide zehn sind, besteht zwischen ihnen ein beachtlicher Größenunterschied |
aunque los/las dos tienen diez años, existe una considerable diferencia de altura entre ellos/ellas | | | |
|
sportSport Torverhältnis n |
diferencia ffemininum de goles (entre los partidos jugados) | sportSport | Substantiv | |
|
Geschlechterforschung f |
investigación ffemininum sobre la diferencia entre los sexos | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv preisbewusst |
que mira la diferencia de los precios antes de comprar | | Adjektiv | |
|
England brauchte ein Unentschieden und gewann im Gegensatz zu Spanien. |
Inglaterra necesitaba el empate y, a diferencia de España, ganó. | | | |
|
Differenz f |
(Unterschiede) diferencia ffemininum; wirtsWirtschaft el déficit mmaskulinum; (e-s Streits) disputa f | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
im Gegensatz zum Alter, auf das man gern verzichten kann, ist das Charakteristische an der Jugend, dass sie immer in Mode ist
(Zitat von Fernando Savater,
spanischer Philosoph) |
a diferencia de la vejez, que siempre está de más, lo característico de la juventud es que siempre está de moda
(cita de Fernando Savater,
filósofo español) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 21:05:40 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |