| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Los n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sina | | Substantiv | |
|
Dekl. Los n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sorte f | | Substantiv | |
|
Dekl. Los n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bilhete de lotria | | Substantiv | |
|
Schreiber m |
(Ab~) copista m | | Substantiv | |
|
ab 11h |
a partit das 11 h | | | |
|
ab heute |
desde hoje | | | |
|
Hau ab! |
Vá embora! | | | |
|
los!; meinetwegen! |
vá lá! ugsumgangssprachlich | | | |
|
(ab-) schleppen, ziehen |
rebocar | | | |
|
ab 11 h |
a partir das 11h | | | |
|
das Große Los |
a sorte grande, o prémio (*ê) grande, a taluda | | | |
|
los! |
ânimo! | | | |
|
los! |
ora vamos! | | | |
|
los |
solto, (frei) livre | | Adjektiv | |
|
Ihn |
los | | Substantiv | |
|
los! |
vamos! | | | |
|
...los |
exausto de | | | |
|
ab |
de | | | |
|
ab ... |
a partir de | | | |
|
ab |
partir de | | | |
|
ab ... |
de diante por | | | |
|
ab |
longe | | | |
|
ab |
desde | | | |
|
ab |
afastado | | | |
|
ab ...
Zeitangabe |
de diante em | | | |
|
enthauptet, (ab-) geschlachtet, niedergemetzelt |
degolado | | | |
|
auf und ab, auf und nieder |
de cima para baixo | | | |
|
von ... ab |
a partir de | | | |
|
ab dem |
a partir do | | | |
|
ab dort |
dali para a frente | | | |
|
flogen ab |
partimos | | | |
|
ab sofort |
a partir de agora | | | |
|
flog ab |
partiu | | | |
|
los, losgelöst |
solto adjAdjektiv | | | |
|
(Los-) Anteil m |
cautela f | | Substantiv | |
|
los!, ei! |
eia! | | | |
|
(Lotterie:) Los n |
bilhete m | | Substantiv | |
|
los!; ran! |
à unha! | | | |
|
Schicksal, Los |
sina | | | |
|
ab Werk n |
de fábrica f | | Substantiv | |
|
flogst ab |
partiste | | | |
|
durch Los n |
à sorte f | | Substantiv | |
|
hau ab |
se manda | | | |
|
hau ab! |
figas! | | | |
|
flog ab |
parti | | | |
|
flogen ab |
partiram | | | |
|
ab Werk n |
à porta ffemininum da fábrica | | Substantiv | |
|
ab heute |
a partir de hoje | | | |
|
ab Lager n |
à saída ffemininum do depósito | | Substantiv | |
|
ab heute |
de hoje em diante | | | |
|
ab wann |
a partir de quando | | | |
|
(ab)holen |
vir mandar | | | |
|
ab Werk n |
à saida ffemininum da fábrica | | Substantiv | |
|
zeitlzeitlich seit; von ... an, ab; von; ortörtlich ab; von |
desde | zeitlzeitlich, ortörtlich | | |
|
los werden, los sein |
ficar sem | | | |
|
das große Los n |
o prémio mmaskulinum grande (Por), o prêmio mmaskulinum grande (Bra) | | Substantiv | |
|
ohne (etwas), ...los |
sem | | | |
|
das große Los n |
ugsumgangssprachlich a taluda f | | Substantiv | |
|
(Platz-, Los-) Nummer f |
senha f | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.05.2024 18:14:26 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |