pauker.at

Portugiesisch Deutsch plötzlich stehen bleiben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
bleiben als ficar de
unbemerkt bleiben passar despercebido
(plötzlich) stehen bleiben estacar
Pate stehen bei apadrinhar
bestehen bleiben ficar continuando
stehen bleiben ficar em
m
Substantiv
stehen (bleiben) estar parado
stehen bleiben parar, ficar parado
stehen bleiben paralisar
stehen bleiben deter-se
stehen bleiben especar, especar-se
stehen bleiben estacionar
bleiben, stehen bleiben demorar-se
bestehen bleiben ficar em
m
Substantiv
stehen bleiben ficar de
m
Substantiv
stehen bleiben ficar parado
bestehen bleiben sobreviva
zuhause bleiben ficar em casa
bestehen bleiben ficar existindo
ruhig bleiben ficar à toa
f
Substantiv
an der Spitze f stehen von estar à cabeça f de
zum Stehen bringen paralisar
stehen bleiben, stecken bleiben emperrar, emperrar-se
unterliegen, stehen unter ser passível de
zur Verfügung stehen existir
stehen, stillstehen, (stehen) bleiben quedar
beim Alten bleiben estar na mesma
(allg.:) stecken bleiben atolar
sich halten, bleiben conservar-se
beim Alten bleiben continuar na mesma
stehen, stillstehen, (stehen) bleiben quedar-se
stehen bleiben, zurückbleiben ficar-se
bleiben conservar-seVerb
stehen está em Verb
bleiben permanecerVerb
bleiben manterVerb
bleiben ficarVerb
bleiben manter-seVerb
bleiben ter-se emVerb
bleiben estadaVerb
jemandem plötzlich gegenüber stehen dar de rosto m com alguém
(Fahrzeug:) anhalten, stehen bleiben ficarVerb
jemandem zur Verfügung stehen estar às ordens de alguémRedewendung
auf der Strecke bleiben ficar pelo caminho
(j-m) nicht stehen ficar mal a
im Programm n stehen programado
auf dem Lande bleiben ficar no campo
(Bra:) stehen bleiben (Mühle) pejar
fig halten, stehen bleiben amarrarfig
(j-m) gut stehen vir bem a (alg.)
jemandem zur Verfügung f stehen ficar à disposição f de alguém
(j-m:) gut stehen assentar bem
in Geschäftsverbindung f stehen mit ter transacções f, pl com (Por)
in Geschäftsverbindung f stehen mit ter transações f, pl com (Bra)
in Flammen f, pl stehen estar em chamas f, plRedewendung
hängen bleiben ficar pendurado
übrig bleiben ficarVerb
übrig bleiben, bleiben vagar
still bleiben conservar-se em silêncio
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 22:41:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken