pauker.at

Italienisch Deutsch sah im Fahrplan nach

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Fahrplan
m
l'orario
m
Substantiv
Dekl.der Fahrplan ...pläne
m
l' orari
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Teich
m

im Park
il laghetto
m
Substantiv
im Volksglauben nella fantasia popolare
Gehst Du im Dezember nach Rom? A dicembre vai a Roma?
Dekl.der Herbst
m

Jahreszeit
Esempio:1. im Herbst
otonn e otogn
m

Piemontèis
Esempio:1. an otonn / d' otonn
Substantiv
Dekl. ein Loch im Zahn
n
un buco nel denteSubstantiv
Dekl. im Vorteil sein
m
essere in vantaggioSubstantiv
Dekl.der Vergleich -e
m
Esempio:1. im Vergleich zu
il paragon
m

Piemontèis
Esempio:1. an paragon a
Substantiv
Konjugieren fernsehen guardé la tele
Piemontèis
Verb
im Internet su internet
im Zweifelsfall in caso di dubbio
im Aufzug nell'ascensore
im Übrigen tra l'autr
Piemontèis
Adverb
im Süden al Sud
im Pensionsalter in età da pensione
im Winter d'inverno
im Reisebüro all'agenzia di viaggio
nach Herzenslust a piacere
nach und nach via via
im Januar in gennaio
im Sommer d'estate
im Internet sulla rete
im Baumwipfel in cima all'albero
nach rechts a destra
im Haus in casa
zu, nach aort
im Takt
m
in sincronia
f
Substantiv
im Kopf behalten tenere a mente
im Internet surfen navigare su Internet
im ersten Moment dapprima
im Hotel Trient in albergo Triente
verrückt nach fanatico di
im Stimmbruch sein mutare la voce
im Auto einsperren rinchiudere nella macchina
Verwalter (im Staatsdienst) l'amministratore
im Zentrum Roms nel centro di Roma
im Urlaubs-, Feriendorf al villaggio turistico
im Gefängnis landen finire al fresco
im Vergleich zu rispetto a
im ersten Augenblick per
im übrigen Italien sul resto d'Italia
im Aufwind sein avere il vento in poppa
im Schoß haben avere in grembo
im Vertrauen gesagt detto in confidenza
im Recht sein intransitiv essere nel giustoVerb
im Verkehr stecken imbottigliato
im Arm in braccio
im Garten arbeiten lavorare nel giardino
im Fels eingebettet ingoblato nella roccia
im Einklang handeln andare di pari passo figfig
im Sterben liegen agonizzare
nicht im Krankenhaus non all'ospedale
grundsätzlich, im Prinzip in linea di massima
der Reihe nach andare per ordine
(Nach-)Forschung, Recherche
f
l'indagine
f
Substantiv
der Reihe nach l'un dopo l'altro
aller Wahrscheinlichkeit nach con ogni probabilità
nach vorn beugen curvare in avanti
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 13:00:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken