| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
die Sonne brennt |
il sole brucia | | Verb | |
|
beißen |
addentare | | Verb | |
|
beißen |
mordere a qualcuno | | Verb | |
|
beißen |
mordere | | Verb | |
|
beißen irreg. |
ganassé
Piemontèis | | Verb | |
|
beißen + part. pass. |
mordere, morso | | | |
|
das Brennen n |
il bruciore m | | Substantiv | |
|
jucken
smangé: I. jucken, beißen |
smangé
Piemontèis | | Verb | |
|
beißen irreg.
smangé: I. jucken, beißen |
smangé
Piemontèis | | Verb | |
|
brennen, verbrennen |
scottare | | | |
|
wieder beißen |
rimordere | | | |
|
beißen, stechen |
morsicare | | Verb | |
|
[ver]brennen, glühen |
ardere | | Verb | |
|
eine CD brennen |
masterizzare una cd | | | |
|
beißen irreg. |
mòrde
Piemontèis | | Verb | |
|
Bellende Hunde beißen nicht.
Spruch, Redensart, Sprichwort |
Can che abbaia non morde. | | | |
|
in ein Brötchen beißen |
addentare un panino | | | |
|
mir brennen die Augen |
mi bruciano gli occhi | | | |
|
In den sauren Apfel beißen. |
Inghiottire un boccone amaro. | | | |
|
sich auf die Lippen beißen |
mordersi le labbra | | | |
|
Hunde, die bellen, beißen nicht.
Spruch, Redensart, Sprichwort |
Can che abbaia non morde. | | | |
|
in den sauren Apfel beißen |
mandar giù un boccone amaro | | Redewendung | |
|
in den sauren Apfel beißen
wörtlich "die Kröte hinunterschlucken" |
ingoiare il rospo | | Redewendung | |
|
in den sauren Apfel beißen |
mandar giù un boccone amaro | | | |
|
in den sauren Apfel beißen |
mandar giù una pillola amara | | Redewendung | |
|
in den sauren Apfel beissen |
provare il morso del lupo | | | |
|
darauf brennen, etwasetwas zu tun |
essere voglioso di fare qc | | | |
|
sich verbrennen
brusé: I. (v. t.) verbrennen; II. (v. i.) brennen; III. (v. pron.) prusesse / sich verbrennen (con quaicòs / an etwas) |
brusesse
Piemontèis | | Verb | |
|
verbrennen irreg.
brusé: I. (v. t.) verbrennen; II. (v. i.) brennen; III. (v. pron.) prusesse / sich verbrennen (con quaicòs / an etwas) |
brusé
Piemontèis | | Verb | |
|
brennen irreg.
brusé: I. (v. t.) verbrennen; II. (v. i.) brennen; III. (v. pron.) prusesse / sich verbrennen (con quaicòs / an etwas) |
brusé
Piemontèis | | Verb | |
|
Dekl.das Brennen -- n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il brusor m
Piemontèis | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 20:39:19 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |