Deutsch▲ ▼ Italienisch▲ ▼ Kategorie Typ
ergreifen, bewegen
toccare Verb
Maßnahmen ergreifen
prendere provvedimenti
bewegen + part. pass.
muovere, mosso
bewegen, ergreifen, rühren
commuovere
bewegen
comeuve Piemontèis
Verb
ergreifen
catturare Verb
bewegen
muovere Verb
ergreifen
comprehendo Verb
ergreifen
cogliere Verb
die Partei von jemandem ergreifen
essere dalla parte di qualcuno
nehmen, ergreifen
Konjugieren pigliare Verb
Maßnahmen ergreifen
varare misure
nehmen (ergreifen)
afferrare
anfechten, ergreifen
impugnare
ergreifen, berühren
emozionare
ergreifen, etwas etwas schnappen
coniugare pigliare Verb
sich bewegen
spostarsi
sich bewegen
muoversi
sich bewegen
circolare
die Offensive ergreifen
sferrare l'offensiva
ergreifen, wahrnehmen, aufschnappen
cogliere Verb
Besitz ergreifen von
impossessarsi di Verb
greifen, ergreifen, begreifen
afferrare
Partei nehmen, ergreifen
parteggiare
die Gelegenheit ergreifen
cogliere l'occasione
ergreifen, annehmen, adoptieren
adottare
Besitz ergreifen von intransitiv
impadronirsi di Verb
Partei ergreifen für
prendere le parti di
beleben, bewegen, animieren,
animare
die Macht ergreifen
prendere il potere
hin und her bewegen
dimenare
fest ergreifen transitiv
attanagliare Verb
fangen, fassen, ergreifen, erbeuten
catturare
hin und her bewegen
ciondolare
jdn zu etwas etwas bewegen
indurre qu a qc
für jmdn. jemanden Partei ergreifen
schierarsi con
greifen irreg. branché: I. greifen , fassen , ergreifen
branché Piemontèis
Verb
fassen branché: I. greifen , fassen , ergreifen
branché Piemontèis
Verb
ergreifen branché: I. greifen , fassen , ergreifen
branché Piemontèis
Verb
bewegen bogé: I. bewegen; II. (v. pron.) bogesse / sich bewegen ;
bogé Piemontèis
Verb
sich bewegen bogé: I. bewegen; II. (v. pron.) bogesse / sich bewegen ;
bogé Piemontèis
Verb
ergreifen irreg. adoté: I. {Verwaltungssprache , Recht , Jura , Kath. Kirche} (cit) adoptieren; II. (provediment) ergreifen , treffen
adoté Piemontèis {(provediment)}
Verb
treffen irreg. adoté: I. {Verwaltungssprache , Recht , Jura , Kath. Kirche} (cit) adoptieren; II. (provediment) ergreifen , treffen
adoté Piemontèis ; provediment
Verb
adoptieren adoté: I. {Verwaltungssprache , Recht , Jura , Kath. Kirche} (cit) adoptieren; II. (provediment) ergreifen , treffen
adoté Piemontèis
recht Recht , jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Rechtsw. Rechtswort , kath. Kirche katholische Kirche , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , RA Rechtsanwälte Verb
Dekl. das Ergreifen -- n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
adossion: I. {Verwaltungssprache} Adoption {f}; II. Ergreifen {n};
l' adossion f
Piemontèis
allg allgemein Substantiv
Unternehmen, die sich ausserhalb der Kerntätigkeit von Banken bewegen, sollen in Zukunft unter bestimmten erleichterten Voraussetzungen eine Bewilligung erhalten, um gewerbsmässig Publikumseinlagen bis zu maximal 100 Millionen Franken entgegennehmen zu können. www.admin.ch
In tal modo le imprese che si muovono al di fuori dell’attività tipica delle banche potranno in futuro ottenere, in presenza di determinate condizioni agevolate, un’autorizzazione per accettare depositi del pubblico a titolo professionale fino a un massimo di 100 milioni di franchi. www.admin.ch
Dekl. die Adoption -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
adossion: I. {Verwaltungssprache} Adoption {f} (erschaffen aufgrund von Recht , Buchwerten im Staat , in der Verwaltung , Obrigkeitsdenken); II. Ergreifen {n};
l' adossion f
Piemontèis
mediz Medizin , recht Recht , jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Menschenhandel Menschenhandel , RA Rechtsanwälte Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 13:30:38 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1