pauker.at

Italienisch Deutsch Hintergründe einer Angelegenheit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
die Angelegenheit
f
l'affare
m
Substantiv
einer Partei angehören essere di un partito
einer von vier uno su quattro
Ziehung einer Tratte spiccare una tratta
die Angelegenheit
f
la cosa
f
Substantiv
die Angelegenheit
f
la questione
f
Substantiv
die Angelegenheit
f
la faccenda
f
Substantiv
die Angelegenheit -en
f
la question
f

Piemontèis
Substantiv
in einer Weile, bald fra un poco
Ich wohne in einer Wohnung, ... Abito in un appartamento, ...
Ich arbeite in einer Wäscherei Lavoro in una lavanderia
auf einer Party, Fest a una festa
sterbenslangweilige Angelegenheit
f
il mortòri
m

Piemontèis
Substantiv
lästige Angelegenheit
f
la scocciatura
f
Substantiv
nur einer uno solo
Das Haus wurde einer Schwester überlassen La casa era rimasta a una sorella.
eine Sache mit einer anderen verwechseln confondere una cosa con un'altra
fangen wir mit einer leichten Sache an iniziamo con una cosa semplice
ich hab mich mit einer Nadel gestochen mi sono punta con uno spillo
Einer verpassten Gelegenheit soll man nicht nachtrauern. Non piangere sul latte versato.
Kommen Sie in ungefähr einer Stunde wieder! Ritorni fra circa un'ora!
jemandes Angelegenheit sein
Beispiel:Das sind meine Angelegenheiten.
essere affari (di)
Beispiel:Sono affari miei.
einer von zehn uno su dieci
einer von beiden uno dei due
von einer Person di qualcuno
einer Meinung sein essere dello stesso parere
Wacholdergestrüpp, verwickelte Angelegenheit il ginepraio
m
Substantiv
in einer Sprachschule in una scuola lingue
eine Angelegenheit erledigen sbrigare un affare
die Tatsache, die Angelegenheit il fatto
m
Substantiv
einer Verpflichtung nachkommen assolvere un impegno
eine persönliche Angelegenheit una faccenda personale
in dieser Angelegenheit in quell'occasione
bei einer Familie in famiglia
in einer Sprachenschule in una scuola di lingue
Ausdruck einer Befugnisüberschreitung figura sintomatica dell'eccesso di potere
seit einer Ewigkeit è da un secolo che
Mitglied einer Pfarrgemeinde
n
il parochian
m

Piemontèis
Verwaltungspr, kath. KircheSubstantiv
unter einer bedingung a una condizione
einer Partei beitreten aderire ad un partito
einer von vier uno su quattro
einer Sache nachkommen assecondareVerb
Hauptstadt einer Region il capoluogo
in einer Weile fra un po'
in einer Woche fra una settimana
einer von 4 uno su 4
in einer Woche tra (/ fra) una settimana
Thema einer Vorlesung
n
il tema di una lezioneSubstantiv
in einer Woche entro una settimana
Ausdruck einer Befugnisüberschreitung sintomo dell'eccesso di potere
Brust (einer Frau) il seno
Austattung einer Anleihe condizioni di un prestito
seit einer Weile da un pezzo
In einer Woche fahren wir in den Urlaub. Fra una settimana andiamo in ferie.
Die Augen waren versteckt hinter einer dunklen Brille. Gli occhi erano nascosti da un paio di occhiali scuri.
Der Diebstahl wurde von einer Schar Seeleuten begangen. Il furto fu perpetrato da un manipolo di marinai
an einer Allergie leiden soffrire di allergia
in einer Beziehung mit nel rapporto con
Schau mal einer an! Ma guarda chi c' è (qua)!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 23:54:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken