auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch Hintergründe einer Angelegenheit
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
die
Angelegenheit
f
l'affare
m
Substantiv
einer
Partei
angehören
essere
di
un
partito
einer
von
vier
uno
su
quattro
Ziehung
einer
Tratte
spiccare
una
tratta
die
Angelegenheit
f
la
cosa
f
Substantiv
die
Angelegenheit
f
la
questione
f
Substantiv
die
Angelegenheit
f
la
faccenda
f
Substantiv
die
Angelegenheit
-en
f
la
question
f
Piemontèis
Substantiv
in
einer
Weile,
bald
fra
un
poco
Ich
wohne
in
einer
Wohnung,
...
Abito
in
un
appartamento,
...
Ich
arbeite
in
einer
Wäscherei
Lavoro
in
una
lavanderia
auf
einer
Party,
Fest
a
una
festa
sterbenslangweilige
Angelegenheit
f
il
mortòri
m
Piemontèis
Substantiv
lästige
Angelegenheit
f
la
scocciatura
f
Substantiv
nur
einer
uno
solo
Das
Haus
wurde
einer
Schwester
überlassen
La
casa
era
rimasta
a
una
sorella.
eine
Sache
mit
einer
anderen
verwechseln
confondere
una
cosa
con
un'altra
fangen
wir
mit
einer
leichten
Sache
an
iniziamo
con
una
cosa
semplice
ich
hab
mich
mit
einer
Nadel
gestochen
mi
sono
punta
con
uno
spillo
Einer
verpassten
Gelegenheit
soll
man
nicht
nachtrauern.
Non
piangere
sul
latte
versato.
Kommen
Sie
in
ungefähr
einer
Stunde
wieder!
Ritorni
fra
circa
un'ora!
jemandes
Angelegenheit
sein
Beispiel:
Das sind meine Angelegenheiten.
essere
affari
(di)
Beispiel:
Sono affari miei.
einer
von
zehn
uno
su
dieci
einer
von
beiden
uno
dei
due
von
einer
Person
di
qualcuno
einer
Meinung
sein
essere
dello
stesso
parere
Wacholdergestrüpp,
verwickelte
Angelegenheit
il
ginepraio
m
Substantiv
in
einer
Sprachschule
in
una
scuola
lingue
eine
Angelegenheit
erledigen
sbrigare
un
affare
die
Tatsache,
die
Angelegenheit
il
fatto
m
Substantiv
einer
Verpflichtung
nachkommen
assolvere
un
impegno
eine
persönliche
Angelegenheit
una
faccenda
personale
in
dieser
Angelegenheit
in
quell'occasione
bei
einer
Familie
in
famiglia
in
einer
Sprachenschule
in
una
scuola
di
lingue
Ausdruck
einer
Befugnisüberschreitung
figura
sintomatica
dell'eccesso
di
potere
seit
einer
Ewigkeit
è
da
un
secolo
che
Mitglied
einer
Pfarrgemeinde
n
il
parochian
m
Piemontèis
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
,
kath. Kirche
katholische Kirche
Substantiv
unter
einer
bedingung
a
una
condizione
einer
Partei
beitreten
aderire
ad
un
partito
einer
von
vier
uno
su
quattro
einer
Sache
nachkommen
assecondare
Verb
Hauptstadt
einer
Region
il
capoluogo
in
einer
Weile
fra
un
po'
in
einer
Woche
fra
una
settimana
einer
von
4
uno
su
4
in
einer
Woche
tra
(/
fra)
una
settimana
Thema
einer
Vorlesung
n
il
tema
di
una
lezione
Substantiv
in
einer
Woche
entro
una
settimana
Ausdruck
einer
Befugnisüberschreitung
sintomo
dell'eccesso
di
potere
Brust
(einer
Frau)
il
seno
Austattung
einer
Anleihe
condizioni
di
un
prestito
seit
einer
Weile
da
un
pezzo
In
einer
Woche
fahren
wir
in
den
Urlaub.
Fra
una
settimana
andiamo
in
ferie.
Die
Augen
waren
versteckt
hinter
einer
dunklen
Brille.
Gli
occhi
erano
nascosti
da
un
paio
di
occhiali
scuri.
Der
Diebstahl
wurde
von
einer
Schar
Seeleuten
begangen.
Il
furto
fu
perpetrato
da
un
manipolo
di
marinai
an
einer
Allergie
leiden
soffrire
di
allergia
in
einer
Beziehung
mit
nel
rapporto
con
Schau
mal
einer
an!
Ma
guarda
chi
c'
è
(qua)!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 23:54:45
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
5
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X