pauker.at

Italienisch Deutsch Gaunersprache, das Rotwelsch, der Jargon, der Slang

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. das Gute
n
il beneSubstantiv
Dekl.die Einatmung -
f

das Einsaugen der Atemluft
l' ispirassion
f

Piemontèis
medizSubstantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la caramela
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl. der Tisch
m
il tavoloSubstantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la chicca
f

linguaggio infantile
Substantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la caramella
f
Substantiv
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl. der Zuwachs l'incrementoSubstantiv
Dekl.die Zensur
f
Beispiel:von der Zensur verboten werden
la censura
f
Beispiel:essere vietato dalla censura
Substantiv
Dekl. der letzte Wille
m
l'ultima volontà
f
Substantiv
Dekl.das Regal
n

das Regal einräumen
lo scaffale
m

allestire lo scaffale
Substantiv
Dekl.das Fax
n

das oder der Fax
il fax
m
Substantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burro
m
Substantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burroSubstantiv
Dekl.das Gehör
n

= der Hörsinn
l'udito
m
Substantiv
Dekl. das letzte Angebot
n
l'ultima offerta
f
Substantiv
Dekl. ein Schnupfen der nie vergeht
f
un raffreddore che non passa maiSubstantiv
der Juckreiz, das Jucken il prurito
m
Substantiv
Das Schweigen der Lämmer Il Silenzio degli Innocentifilm
Dekl.das Polster -
n

der oder das Polster
il cussin
m

Piemontèis
Substantiv
Der Stürmer schießt das Tor. L'attaccante segna il gol.
der èira
Piemontèis
Artikel
das èira
Piemontèis
Artikel
Dekl. die Lichter der Stadt
n
le luci della citta
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
der Fotograf il fotografo
das Warum
n
il perché
m
Substantiv
der Gefrierschrank il concellatore
das heißt ossia
das Priestergewand l'abito sacro
der, das
Piemontèis
Artikel
der berufliche Werdegang la carriera lavorativa
Platz der Palmen Plaza della Palma
Anteil der Arbeitnehmer quota dei dipendenti
der älteste Mann l'uomo piu anziano
der/die eigene il proprio/la propria
außerhalb der Stadt fuori della città
der Strom der Zeit la corrente dei tempi
Häufigkeit der Ausschüttungen
f
frequenza delle distribuzioniSubstantiv
Das ist egal. È lo stesso.
der Reihe nach andare per ordine
Beschränkung der Vertretungsbefugnis limitazione del potere di rappresentanza
Kehrseite der Medaille rovescio della medaglia
auf der Stelle per
in der Tat infatti
der Grund warum... il motivo per cui ..
der Wind bläst tira vento
Der Wind pfeift Il vento fischia
Das ist OK. Va bene.
Der Holzfußboden knarrt Il pavimento di legno scricchiola
das letzte mal la volta scorsa
der/die Drogenabhängige il/la drogato/a
der Gaststätte gegenüber di fronte alla trattoria
Aufladen der Telefonkarte la ricarica scheda telefonica
der tägliche Trott il tran tran quotidianoRedewendung
reicht das Brot basta il pane
Gipfel der Lust il culmine del piacereSubstantiv
das Gemüse züchten coltivare la verdura
das Weite suchen darsela a gambe
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 9:39:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken