auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch öffentlichen Stellen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Konjugieren
legen
legte
(hat) gelegt
stellen
,
legen
,
setzen
posé
Piemontèis
Verb
setzen,
stellen,
legen
mettere
Verb
stellen,
legen
mettere
Verb
Befugnis
zur
öffentlichen
Beglaubigung
potere
di
pubblica
certificazione
in
Aussicht
stellen
prospettare
setzen,
stellen,
legen
mettere
Verb
zur
Verfügung
stellen
mettere
a
disposizione
lauter
stellen
Example:
Stell die Musik bitte etwas lauter!
alzare
Beispiel:
Alza un po' il volume, per favore!
leiser
stellen
Radio
abbassare
eine
Frage
stellen
fare
una
domanda
wir
stellen
vor
presentiamo
sie
stellen
vor
presentanno
in
Frage
stellen
rimettere
in
causa
Stellen
Sie
Fragen!
Fate
le
domande!
zur
Schau
stellen
sfoggiare
▶
stellen
appoggiare
Verb
unter
Beweis
m
maskulinum
stellen
dare
prova
di
etwas
etwas
zur
Debatte
stellen
mettere
qc
in
discussione
auf
die
Probe
stellen
tentare
setzen,
stellen
collocare
Verb
wieder
stellen
rimettere
sich
stellen
reflexiv
(der Polizei)
costituirsi
(alla polizia)
Verb
sie
stellen
sich
komplett
zur
Verfügung
si
mettono
a
completa
disposizione
Wie
stellen
Sie
einen
(ersten)
Kontakt
her?
Come
fate
a
creare
un
contatto?
den
Wecker
stellen
mettere
la
sveglia
Verb
zur
Seite
stellen
affiancare
einen
Antrag
stellen
fare
domanda
auf
Null
stellen
den Verstand abschalten
azzerare
azzerare la mente
Verb
setzen,
stellen,
legen
porre
Verb
setzen,legen,stellen
porre
Verb
setzen
setzte
(hat) gesetzt
stellen
,
legen
,
setzen
posé
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
stellen
stellte
(hat) gestellt
stellen
,
legen
,
setzen
posé
Piemontèis
Verb
einen
Asylantrag
stellen
inoltrare
domanda
d'asilo
polit
Politik
Verb
eine
Falle
stellen
transitiv
tendere
una
trappola
Verb
zur
Schau
stellen
sbandierare
an
öffentlichen
Verkehrsmittel
angebunden
servito
da
mezzi
pubblici
In
den
öffentlichen
Anlagen
Ai
giardini
pubblici
sich
neben
jmdn
jemanden
stellen
affiancarsi
a
qu
auf
die
Probe
stellen
mettere
alla
prova
sich
der
Öffentlichkeit
stellen
affrontare
il
pubblico
sich
zur
Schau
stellen
mettersi
in
vetrina
etwas
etwas
in
Frage
stellen
mettere
in
dubbio
qc
den
Antrag
stellen
stellte den Antrag
(hat) den Antrag gestellt
fare
richiesta
fare
Verb
sich
den
Dingen
stellen
affrontare
le
cose
in
den
Schatten
stellen
mettere
in
ombra
zur
Schau
stellen
stellte zur Schau
(hat) zur Schau gestellt
ostenté
e
ostënté
ostenté
Piemontèis
Verb
sich
in
Pose
stellen
mettersi
in
posa
foto
Fotografie
Verb
(rechtlich)
gleich
stellen,
anerkennen
parificare
Verb
jdm
ein
Bein
stellen
fare
lo
sgambetto
a
qu
Verb
Stellen
Sie
Vermutungen
an
Fate
delle
ipotesi!
auf
die
Porbe
stellen
mettere
alla
prova
etwas
etwas
zur
Schau
stellen
mettere
in
mostra
qc
in
den
Mittelpunkt
stellen
incentrare
zur
Verfügung
stellen
stellte zur Verfügung
(hat) zur Verfügung gestellt
buté
a
disposission
Piemontèis
Verb
Welche
Unterschiede
stellen
Sie
im
Vergleich
zum
Deutschen
fest?
Quali
differenze
notate
rispetto
al
tedesco?
auf
die
Seite
stellen,
verdrängen
mettere
ai
margini
sich
dumm
stellen
fare
il
finto
tonto
(modo
di
dire)
sich
dumm
stellen
fare
la
gattamorta
ugs
umgangssprachlich
etw
in
den
Vordergrund
stellen
mettere
qc
in
primo
piano
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 11:35:41
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X