pauker.at

Französisch Deutsch brach in Tränen aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
Satz
circuit d'arrêt d'urgence
m
Satz
technSubstantiv
Dekl. falsche Tränen
f, pl

Charakterlosigkeit
larmes de commande
f, pl
fig, übertr.Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
brechen irreg. briser Verb
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
auspressen pressurer Verb
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
brechen casser Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
brechen casser
syn.: fracturer
Verb
in Anbetracht vuPräposition
wohnen in habiter à
münden in déboucher dans
in Kürze rapidementAdverb
in Originalfassung en version originaleAdverb
in Österreich en Autriche
stammen aus dater de
aus-zerschneiden découperVerb
in den Tropen sous les tropiques
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
in Übereinstimmung mit en accord avec
in der Welt dans le monde
in drei Tagen en 3 jours
in deren Verlauf au cours de laquelle
Tränen lachen pleurer de rire Verb
Tränen vergießen irreg. transitiv verser des larmes Verb
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
in aller Ruhe en toute tranquillité
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
gebildet aus formé,e à partir de
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
ich wohne in j'habite à
in Mitten von au milieu de
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in Gestalt von .... sous la forme de
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in Mode sein être à la mode
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
in Zukunft, künftig à l'avenir
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
in diesem Augenblick à ce moment-là
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
in Tränen ausbrechen éclater en sanglots
in Tränen (aufgelöst)
Gefühle
en larmes
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 17:46:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken