pauker.at

Französisch Deutsch (ist) in Form gekommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Form -en
f
configuration
f
Substantiv
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
übereinkommen convenir Verb
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
tauchen intransitiv plonger sport, Freizeitgest.Verb
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Form
f
form
f
Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
herkommen irreg. provenir Verb
Dekl. Lebensmittelhändlerin -nen
f

Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler
commerçante de l'alimentation
f
Komm., Einzelh.Substantiv
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
geschehen irreg. se pratiquer Verb
absterben
(z.B.Motor)
caler
motor
Verb
in Form sein être en formeVerb
in Originalfassung en version originaleAdverb
näher kommen irreg. se rapprocher Verb
er ist il est
in Kürze rapidementAdverb
in Anbetracht vuPräposition
Geschäft ist Geschäft. les affaires sont les affaires f, pl
Business ist Business. les affaires sont les affaires f, pl
münden in déboucher dans
Dekl. juristische Form
f
forme juridique
f
Substantiv
wohnen in habiter à
erneut verfallen in Akk. redonner dans fig, übertr.Verb
kommen auf compter Verb
in Österreich en Autriche
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
in drei Tagen en 3 jours
in Mode sein être à la mode
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in Gestalt von .... sous la forme de
Sie ist untröstlich.
Befinden
Elle est inconsolable.
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
in Mitten von au milieu de
ich wohne in j'habite à
in deren Verlauf au cours de laquelle
bewandert in, versiert in versé,-e dans
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
in Übereinstimmung mit en accord avec
in Vergessenheit geraten tomber dans l'oubli Verb
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
in Form von sous forme deAdverb
in aller Ruhe en toute tranquillité
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
auf etw. kommen irreg. dériver de qc Verb
Vorsicht ist geboten. La prudence est de mise.
wieder in etw. acc. verfallen irreg. retomber dans qc Verb
es ist nötig il faut
in der Welt dans le monde
Er ist Nichttänzer. Il ne danse pas.
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 10:28:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken