Finnisch Deutsch Stellung, Lage | Deutsch▲▼ | Finnisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
Stellung f |
toimi, asema, tila, sijainti, paikka, ryhmitys | | Substantiv | | |
Lage f |
sijainti, paikka, asema | | Substantiv | | |
Sein, Dasein, Lage, Stellung |
olo | | | | |
die Lage, die Stellung, die Position |
asema | | | | |
hoher Rang, bedeutende Stellung |
arvoasema | | | | |
Station, Lage, Stellung, Haltestelle, Bahnhof |
asema | | | | |
behaupten (Stellung) |
puolustaa | | | | |
antreten (Stellung) |
astua (virtkaan) | | | | |
Stellung nehmen |
ottaa kantaa | | | | |
Standort, Lage, Sitz |
sijainti, sijainnin | | | | |
in prekärer Lage, in Schwulitäten |
pahassa pulassa | | | | |
die Lage/Situation entspannen |
laukaista tilanne | | | | |
einen in die Lage versetzen |
hankkia jllk tilaisuus | | | | |
ich bin in der glücklichen Lage |
olen onnellisessa asemassa | | | | |
nach gegenwärtiger Lage der Dinge |
asiain nykyisellään olessa | | | | |
die Situation, die Lage, der Stand, das Ergebnis |
tilanne | | | | |
nach Lage der Dinge, den Umständen entsprechend |
olosuhteiden mukaan | | | | |
in der Lage sein, etwas zu tun, können |
pystyä +maan/mään | | | | |
ich kann nicht und bin nicht in der Lage |
en pysty ja en kykene | | | | |
Propriozeption f
von lat. proprius „eigen“ und recipere „aufnehmen“ bezeichnet es die Wahrnehmung von Körperbewegung und -lage im Raum |
asentoaisti | | Substantiv | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 3:58:38 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken |