pauker.at

Englisch Deutsch rückte zur Seite

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Datenerfassung zur Einstellung
f
New Hire DatainforSubstantiv
Dekl. Auffahrt zur Autobahn
f
ramp to the highwaySubstantiv
Dekl. Stufe(n) zur Eingangstür -n
f
stoop (AE)Substantiv
Dekl. Freigabe zur Veröffentlichung -n
f
release for publicationinforSubstantiv
Dekl. Hilfe zur Hilfe
f
Help on helpinforSubstantiv
Dekl. Steinhaufen
m

(zur Markierung beim Wandern, Stoamandl)
cairnSubstantiv
Dekl. Dachboden zur Lagerung von Fischernetzen
m
net loftSubstantiv
Dekl. Medienauswahl zur Erreichung der Werbeziele -en
f
media mixKomm.Substantiv
Dekl. Hilfe zur Bedienung
f
application helpinforSubstantiv
Dekl. Gerät zur Bekämpfung von Tumulten -e
n
riot-gear -smilit, Verwaltungspr, Waffentechn, Verwaltungsfachang. Substantiv
Zur Zeit at present
zur Seite adv sidewardsAdverb
ausrücken transitiv to release Verb
geh zur Seite step aside
zur Diskussion stehen be under considerationVerb
Tratte zur Annahme draft for acceptance
Seite
f
sideSubstantiv
die gute Seite dabei on the upside
Dekl. Farbfächer
m

=div.Farbmuster zur Auswahl für Tapete...
colour fanSubstantiv
Dekl. Influenzmaschine -n
f

Influenzmaschine: Maschine zur Erzeugung hoher elektrischer Spannung;
influence machine -s
influence machine: a machine to generate high electric voltage;
Substantiv
Bewegung f zur Seite sidewards movement
Mitarbeiter Daten zur Person personal employee dataSubstantiv
nicht zur Kenntnis genommen ignored
frei zur Abrechnung released for payroll
ich stehe auf seiner Seite I'm on his side
Das ist seine schwache Seite. That's his blind side.
stehe auf der rechten Seite stand on the right
Dekl. Feier zur Verabschiedung in den Ruhestand
f
retirement partySubstantiv
auf Seite on page
Vorige Seite
f
Previous pageSubstantiv
Nächste Seite
f
Next pageSubstantiv
aktive Seite active page
überlagerbar (Seite) overlayable
schwache Seite
f
foibleSubstantiv
schwache Seite weak point
zur Genehmigung for approval
zur Laufzeit
f
at runtimeSubstantiv
zur Orientierung for bearings
zur Unterstützung in support of
Letzte Seite
f
last pageSubstantiv
zur Rechten rightward
zur See at sea
zur Abwechslung for a change
zur Unzeit out of season
zur Startzeit at start time
Erste Seite
f
first pageSubstantiv
Gesichtspunkt, seite aspect
Das Thema kam nie zur Sprache. The subject never came up.
viel Zeit zur Verfügung haben have time on one's hand
Auf der einen Seite ... auf der anderen Seite ... On the one hand ... and on the other hand ...
kann ich es zur Seite legen? can I put it to one side?
rückte hitched
ich brachte mein Auto zur Tankstelle - ich brachte mein Auto nicht zur Tankstelle. I took my car to the petrol station - I did not take my car to the petrol station.
Äquivalent zur Produktivzeit
n
equivalent of productive timeSubstantiv
zur Ruhe kommen to sort of someone outVerb
kam zur Hilfe came to the rescue
zur Kirche gehen to go to churchVerb
geh zur Hölle confound you
zur rechten Zeit in good season
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 3:42:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken