pauker.at

Französisch Deutsch rief jmdn. zum König aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. König
m

Adel
roi (auch Spielkarte, Schachfigur)
m
Substantiv
jemanden zum König ausrufen proclamer qn roi Verb
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
Satz
circuit d'arrêt d'urgence
m
Satz
technSubstantiv
Dekl. Keil -e
m

zum Blockieren
cale
f

pour bloquer
Substantiv
auspressen pressurer Verb
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
stammen aus dater de
Zum Teufel!
Ausruf
Merde alors ! / Putain !
aus-zerschneiden découperVerb
ausrufen proclamer Verb
Montageschacht zum Kabeleinziehen ...schächte
m
chambre de tirage
f
techn, Bauw.Substantiv
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
jmdn. ausbeuten pressurer qn fig, übertr.Verb
Befähigung zum Richteramt
f
qualification à la profession de juge
f
jur, VerwaltungsprSubstantiv
jmdn. auspressen pressurer qn figVerb
jmdn. aushöhlen consumer qn figVerb
jmdn. aussaugen pressurer qn fig, übertr.Verb
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
gebildet aus formé,e à partir de
Geh zum Teufel!
Beschimpfung, Verwünschung
Va au diable !
zum König salben sacrer roi
aus de
aus en
composition
Präposition
aus provenant de
ausstechen crever Verb
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
aus en provenance de
avion, train
Adverb
aus à prép [provenance]
aus en
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
jmdn. vertreten irreg. remplacer qn temporairement provisoirement Verb
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
aus dem Schlaf aufschrecken réveiller en sursaut
Topf aus rostfreiem Stahl casserole en acier inoxydable
Leute aus dem Norden gens du Nord
ich suche etw aus je choisis
jmdn. zum Freund haben Konjugieren avoir qn pour ami Verb
jmdn zum Abendessen einladen inviter quelqu'un à dîner
jmdn. schallend auslachen rire de qn Verb
äußern, zum Ausdruck bringen manifester
jmdn. etw. aushändigen remettre à qc à qn Verb
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
Dekl. Halskette aus Silber -n
f

Schmuck
collier en argent
m
Substantiv
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
jmdn anrufen
Telefon
passer un coup de bigo / bigophone ugs Verb
aus der Luft gegriffen infondé adj [rumeurs, accusation, chiffrés]
die Unabhängigkeit ausrufen proclamer l'indépendance Verb
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
Sohn aus reichem, gutem Hause fils de famille
m
Substantiv
jemandem aus der Hand fressen manger dans la main de qn
es Schüttet wie aus Eimern il pleut à seaux
jmdn. zum Priester weihen ordonner qn prêtre relig, kath. Kirche, ev. KircheVerb
jmdn. zu Hilfe rufen irreg. appeler qn à l'aide Verb
vom Saulus zum Paulus werden trouver son chemin de DamasRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.05.2024 23:03:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken