pauker.at

Französisch Deutsch rief jmdn. zum König aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. König
m

Adel
roi (auch Spielkarte, Schachfigur)
m
Substantiv
jemanden zum König ausrufen proclamer qn roi Verb
Dekl. Keil -e
m

zum Blockieren
cale
f

pour bloquer
Substantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
circuit d'arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
auspressen pressurer Verb
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
ausrufen proclamer Verb
aus-zerschneiden découperVerb
Zum Teufel!
Ausruf
Merde alors ! / Putain !
stammen aus dater de
jmdn. aussaugen pressurer qn fig, übertr.Verb
jmdn. ausbeuten pressurer qn fig, übertr.Verb
jmdn. auspressen pressurer qn figVerb
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
jmdn. aushöhlen consumer qn figVerb
gebildet aus formé,e à partir de
Geh zum Teufel!
Beschimpfung, Verwünschung
Va au diable !
Montageschacht zum Kabeleinziehen ...schächte
m
chambre de tirage
f
techn, Bauw.Substantiv
Befähigung zum Richteramt
f
qualification à la profession de juge
f
jur, VerwaltungsprSubstantiv
zum König salben sacrer roi
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
aus en
composition
Präposition
aus en
aus à prép [provenance]
aus provenant de
ausstechen crever Verb
aus de
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
aus en provenance de
avion, train
Adverb
jmdn. vertreten irreg. remplacer qn temporairement provisoirement Verb
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
aus der Luft gegriffen infondé adj [rumeurs, accusation, chiffrés]
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
aus dem Schlaf aufschrecken réveiller en sursaut
jmdn. etw. aushändigen remettre à qc à qn Verb
jmdn anrufen
Telefon
passer un coup de bigo / bigophone ugs Verb
Topf aus rostfreiem Stahl casserole en acier inoxydable
Leute aus dem Norden gens du Nord
ich suche etw aus je choisis
äußern, zum Ausdruck bringen manifester
jmdn. schallend auslachen rire de qn Verb
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
Dekl. Halskette aus Silber -n
f

Schmuck
collier en argent
m
Substantiv
jmdn zum Abendessen einladen inviter quelqu'un à dîner
jemandem aus der Hand fressen manger dans la main de qn
es Schüttet wie aus Eimern il pleut à seaux
die Unabhängigkeit ausrufen proclamer l'indépendance Verb
Darf ich bitten? [zum Tanz] Vous dansez?
mit jmdn. Nachrichten austauschen communiquer avec qn Verb
Sohn aus reichem, gutem Hause fils de famille
m
Substantiv
von einem Jahr zum anderen d'une année à l'autreRedewendung
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
vom Saulus zum Paulus werden trouver son chemin de DamasRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 8:56:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken