pauker.at

Englisch Deutsch war offen für

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Kennzeichen für Abrufdokumentation -
n
release documentation indicatorinforSubstantiv
Dekl. Zapfanlage für nichtalkoholische Getränke
f
soda founain USSubstantiv
pleite
pleite sein, er war pleite
broke
be broke, he was broke
Adjektiv
Dekl. Auszeichnung für sein / ihr Lebenswerk
f
lifetime achievement awardSubstantiv
Dekl. Veranstaltung mit Auftrittsmöglichkeit für jeden
f
open mikeSubstantiv
Dekl. Lösung f, Korrektur für Softwarefehler
f
patch compSubstantiv
Dekl. Abi
n

Kurzwort für Abitur, Matura
A-levelSubstantiv
Dekl. Qual
f

eine schreckliche Qual für ihn
ordeal
a terrible ordeal for him
Substantiv
Dekl. Sachbearbeiter für den Formulardruck -
m
form printing administratorEDV, BerufSubstantiv
Dekl. Gebühr für überfällige Posten -en
f
late payment chargeinforSubstantiv
Dekl. Schnellspannfutter für Bohreinsätze
n

bei Bohrmaschinen
quick-release bit holdertechnSubstantiv
Korallen sind für das Ausbleichen anfällig corals are vulnerable to bleaching
Dekl. Becher [für Eis, Popcorn etc.]
m
tubgastrSubstantiv
Dekl. Fresse derb -n
f

für Mund oder Gesicht
kisser slangabw.Substantiv
passend für behinderte Leute suitable for handicapped people
offen sein für intransitiv be open to Verb
zahlreiche Beispiele für numerous examples for
Dekl. Wolkenbruch ...brüche
m

für Regenschauer
cloud-burstSubstantiv
für etw. in der richtigen Stimmung / Laune sein be in the mood for sth.Verb
Dekl. Fachmann für Teekultur
Fachfrau für Teekultur
tea master
m/w/d
Substantiv
verantwortlich sein für be in charge of Verb
geschaffen sein für intransitiv be cut out for Verb
wegweisend sein für to light the way for Verb
Dekl. gemeinsame Haftung für Schulden
f
joint liability for debtsfinan, recht, jur, Verwaltungspr, Komm., Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
für etwas verantwortlich sein to be in charge of s.th. Verb
für jmdm. zuständig sein be in charge of somebody Verb
war sie im Urlaub? has she been on holiday?
Nachholverfahren für Invesititionsförderung
m
inclusion of previous years' valuesSubstantiv
Vorschlagswerte für Sichten default viewsSubstantiv
Zulässigkeit für Vergütung
f
eligibility for compensationSubstantiv
zahlreiche Beispiele für numerous examples of
für etwas sorgen see to something
Artikelauslistung für Lieferanten
f
article/vendor discontinuationSubstantiv
Steckplatz für Baugruppe
m
slotSubstantiv
Bleigitter für Akkumulatoren accumulator grid
aus Rache (für) in revenge (for)
Untersuchungsausschuss für Arbeitnehmenr emplyment tribunal
nichts für ungut! no harm meant!
für wahr! marry! ²übertr.Interjektion
war schwanger gestated
Dekl. Freigang für einen Tag
m
day releaseSubstantiv
im Krieg at war
Kriegsbündnis war coalition
die Gebietsstreitigkeit; der Revierkampf; Streit über Gebietsansprüche turf war
Seekrieg
m
naval warSubstantiv
Schlachtrosse war horses
Kampfgase war gases
Kampfgas
n
war gasSubstantiv
verantwortlich für in charge ofAdjektiv, Adverb
Kriegsgefangenschaft
f
war captivitySubstantiv
Zollkrieg
m
tariff warSubstantiv
Preiskampf
m
price warSubstantiv
post war Nachkriegszeit
Schritt für Schritt step by step, one step at a timeRedewendung
geschaffen für cut out forAdjektiv
revolutionary war Unabhängigkeitskrieg
war ausgelassen rollicked
war behilflich befriended
war dienlich subserved
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.05.2024 22:09:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken