pauker.at

Englisch Deutsch nahm (einen / den) Ausgleich zurück

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Ausgleich
m
balanceSubstantiv
Dekl. Kochlöffel
m

einen Kochlöffel schwingen
wooden spoon
wield a wooden spoon
Substantiv
Dekl. Ausgleich
m
levelling up UKSubstantiv
Dekl. Ausgleich
m
clearingSubstantiv
Dekl. Ausgleich
m
equationSubstantiv
Dekl. Sachbearbeiter für den Formulardruck -
m
form printing administratorEDV, BerufSubstantiv
zögern
Beispiel:einen Ton halten [Musik]
pause
Beispiel: pause upon a note
Verb
Dekl. Anschluss
m

den Anschluss verpassen
connection
miss the connection
Substantiv
Dekl. CO2-Ausgleich
m
carbon offsetSubstantiv
Ausgleich zurücknehmen reset cleared items inforVerb
folgen
folge dem / der / den
follow
follow the ...
Verb
bestehen
hatte den Kurs bestanden
pass
had passed the course
Verb
Druckauftrag zurückstellen reset print request inforVerb
zurückziehen retire allgVerb
zurückziehen retire militVerb
Dekl. Vierzigerin, eine Frau in den Vierzigern
f

Alter
woman in her fortiesSubstantiv
Dekl. Krampf
m
Beispiel:Ich habe einen Krampf!
cramp
Beispiel:I've got cramp!
Substantiv
Dekl. Eindruck
m

einen guten Eindruck machen
impression
make a good impression
Substantiv
Dekl. Ausgleich -e
m

zwischen (Dat.), unter (Dat.)
reconcilation -s
between
Substantiv
ging zurück regressed
ging zurück retrograded
zahlt zurück rebates
jem. einen Schrecken einjagen give someone a fright
zurückbringen - brachte zurück take back - took back
zurück zum Thema! back to the topic at hand!Redewendung
zurückschreiben to write back Verb
zum Ausgleich in return
zurückrechnen transitiv to count back Verb
zurückerobern recapture militVerb
zurückspulen wind back Verb
zurückziehen aus retire from Verb
zurückstellen transitiv put on hold inforVerb
zurücksetzen reset inforVerb
zurück gesiedelt recolonizedAdjektiv
zurückkaufen redeemVerb
zurückkaufen to repurchase Verb
die Freigabe zurücknehmen transitiv cancel releaseinforVerb
in den sauren Apfel beißen grasp the nettle
Sie verlangten ihr Geld zurück. They claimed their money back.
kann ich bitte den Autotyp wechseln? can I change the car model, please?
ich schließe mich den Jungen an. I'll join the lads.
(den Müll) durchstöbern scavengeVerb
einen Streit beilegen resolve a dispute
den Gang herausnehmen put the car in neutral
macht einen Ausflug jaunts
machte einen Ausflug jaunted
einen Ball herumschlagen bash around a ball
den Vorschriften entsprechend up to codeRedewendung
berühre den Boden
m
touch the floorSubstantiv
hin und zurück back and forthAdverb
den Modezeitplan umdefinieren redefine the fashion schedule
den Kürzeren ziehen lose outVerb
zurückgehen intransitiv
kehrtmachen
double backübertr.Verb
lehnte sich zurück leaned back
vor und zurück back and fourthAdverb
nahm vorweg auf prerecorded
sich zurücklehnen sit back Verb
zurückrufen
Ruf mich später zurück!
call back
Call me back later!
Verb
volle Kraft zúrück full speed astern
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 1:40:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken