Deutsch▲ ▼ Türkisch▲ ▼ Kategorie Typ
vom Weg abkommen
yoldan sapmak Verb
eine Menge Schwierigkeiten Problem
birçok zorluklar
bestimmte Menge f femininum Quantität
belirli miktar Substantiv
vom Vater zum Großvater
babadan babaya
vom Vater auf den Sohn
babadan oğula
den Lehrer vom Unterricht abhalten Schule
dersi kaynatmak Verb
offene Frage
açık soru
wenn vom Arzt nicht anders verordnet Medikamente
doktor tarafından aksi bildirilmediği takdirde (bildirilmek)
Bist du vom Lehrer gelobt worden? Schule , Lob / (loben)
Öğretmen tarafından övüldün mü? (> övülmek)
Erzähl mir vom Meer und seinen Wellen!
Bana denizi ve dalgaları anlat.
der Brief (mit Datum) vom 7. Juni
7 Haziran tarihli mektup
Er/Sie war wie vom Donner gerührt. Reaktion
Yıldırımla vurulmuşa döndü. Redewendung
wie vom Blitz getroffen; wie vom Donner gerührt fig figürlich Reaktion
yıldırım vurmuş gibi fig figürlich Redewendung
abseits vom Wege Ortsangabe
yollar dışında
vom Weg abbringen
yolundan çevirmek
abseits vom Wege Lokalisation
yolun dışında
vom Ziel abweichend (abweichen)
hedeften sapan (sapmak)
(vom Bett) aufstehen
yataktan çıkmak Verb
vom Weg abkommen Orientierung
yolunu şaşırmak Verb
abhängig vom Wetter
hava durumuna bağlı
gegenüber vom Bahnhof Lokalisation
istasyonunun karşısında
(vom Thema) ablenken
konuyu değiştirmek (konu)
vom Spielfeld verweisen Fußball
saha dışı yapmak Verb
Dekl. Masse f femininum , Menge f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
kütle Substantiv
eine kleine Menge f
Quantität , Mengenangabe
küçük bir miktar Substantiv
Menge f femininum ; Menschenmenge f femininum
alay Substantiv
Menge f femininum , Reihe
birtakım
eine Menge Leute
birtakım kimseler
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. Sprichwort; Familie
Elma ağacın dibine düşer. Redewendung
Es ist nicht weit vom Hotel weg. Entfernung
O, otelden çok uzakta değildir.
Wenn man vom Zuschauen Meister würde, wären Hunde Metzger. türk. Sprichwort; Handeln
Bakmakla usta olunsa, köpekler kasap olurdu.
Vom äußeren Anschein her ... Einschätzung
Dış görünüşe bakılırsa, ...
Abzug m maskulinum vom Kaufpreis Einkauf
alış fiyatında indirim Substantiv
sich vom Strand entfernen
kıyıdan açılmak Redewendung
vom rechten Weg abkommen
sapıtmak (Kausativ zu 'sapmak')
Redewendung
grrr [Knurren vom Hund] lautmalerisch , Tierlaute
hır
vom richtigen Weg abkommen Verhalten
azıtmak Verb
vom Aussterben bedrohte Tierart Tiere
nesli tükenme riski olan hayvan türleri
der Anfang vom Ende
sonun başlangıcı
Geld vom Konto abheben Bankwesen
banka hesabından para çekmek
das Beste vom Besten Qualität , Beurteilung
iyinin daha iyisi
das Feinste vom Feinen Qualität
enfesin en enfesi
irren, vom Weg abkommen
yolundan şaşmak Verb
Dekl. Haufen m maskulinum ; Stapel m maskulinum ; Menge f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
yığın Substantiv
eine (entsprechende) Menge Trinkgeld
bir miktar bahşiş
eine Menge Prügel beziehen Gewalt
bir alay sopa yemek Redewendung
Alles hängt vom Wetter ab. (abhängen)
O, tamamen havaya bağlıdır. (hava) (bağlı)
geschlossenes Gefängnis vom Typ E Die Türkei gestattet sich, ihre Gefängnisse nach größe, Ausstattung und Sicherheit alphabetisch aufsteigend zu klassifizieren. Der (mittlere) Typ E scheint recht verbreitet zu sein. Laut Wikipedia wurde dieser Typ auf 2 Stockwerken nach dem Saalprinzip (koğuş) erbaut und dann auf das Raumprinzip für 2, 4, 6, 8 und 10 Personen umgebaut. Jeder Raum hat einen gesonderten Platz für den Hofgang. Das obere Stockwerk des ersten Teils ist für die Verwaltung. Die unteren Stockwerke sind die Essenssäle und die oberen Stockwerke die Schlafräume. Es gibt eine Abteilung zur Überwachung von 80 Personen. Neben Küche und Waschräumen gibt es einen Friseur, Hamam, Besuchsräume, Gebetsraum, Konferenzsaal und Werkstätten. Die Gebäude haben Heizung.
E tipi Kapalı Ceza Redewendung
die Spreu vom Weizen trennen Beurteilung
ayıkla pirincin taşını (wörtl.: trenne Reis von Steinen)
Das hängt vom Preis ab. Kauf / (abhängen)
Bu fiyata bağlı.
Deutschland ist vom Export abhängig. Ökonomie , Kommerz
Almanya dış ticarete bağlıdır.
Das hängt vom Kontext ab. (abhängen)
Bu, bağlama bağlıdır.
vom (/ aus dem) Regel nehmen
raftan çekmek Redewendung
naive(s) Mädchen vom Lande Frauentypen
saf köylü kızı
Bleib vom Hund (/ Feuer) weg! Warnung , Erziehung
Köpekten (/ Ateşten) uzak dur!
jede Menge Spaß m maskulinum ugs umgangssprachlich
bolca eğlence
eine Menge Filme und so
bir sürü film filan falan
jede Menge Information (/ Infos ugs umgangssprachlich )
bir sürü bilgiler
vom 5. bis 15. Januar Zeitangabe
5 Ocak'tan 15'ine kadar Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 21:43:13 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 2