| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
weglassen; nicht verwenden, nicht gebrauchen, nicht rauchen transitiv |
kullanmamak | | Verb | |
|
Seil springen |
ip atlamak | | Verb | |
|
platzen, springen, aufgehen |
atmak, -ar | | Verb | |
|
aus den Gleisen springen
Zug |
raylardan atlamak | | Verb | |
|
hüpfen, springen (Hund/Herz) intransitiv |
hoplamak | | Verb | |
|
über den Zaun springen |
çitin üzerinden atlamak | | | |
|
ins Auge springen ugsumgangssprachlich
Wahrnehmung |
göze batmak | | | |
|
Er ließ mich absichtlich warten. |
O beni kasten bekletti. | | | |
|
Ich nehme an, es ließ sich nicht vermeiden.
Annahme |
Bunun kaçınılmaz olduğunu varsayıyorum. | | | |
|
Er ließ mich eine Stunde lang warten.
(lassen) |
O beni bir saat bekletti. (→ bekletmek) | | | |
|
Der Lärm ließ mich die ganze Nacht lang nicht einschlafen.
Schlaf / (lassen) |
Gürültü bütün gece beni uyutmadı. (→ uyutmak) | | | |
|
über den eigenen Schatten springen; etw tun, was man eigentlich nicht will
Handeln |
istemediğini bilerek yapmak | | Redewendung | |
|
Ich hab Dir vorhin eine lange Email geschickt, wenn Du Zeit hast, lies sie!! |
Az önce sana uzun bir mail gönderdim, zamanın olursa oku! | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 20:18:27 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |