| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
in alten Zeiten |
eski zamanlarda | | | |
|
nach seinen Angaben
Information |
söylediklerine göre | | | |
|
Gang m |
koridor | | Substantiv | |
|
entlassen, entlasten, von seinen Aufgaben befreien, freistellen |
-In görevine son vermek | | Redewendung | |
|
es ging nicht; es hat nicht geklappt
Ergebnis / (gehen) (klappen) |
olmadı
(olmak) | | | |
|
hochgehen, aufbrausen |
öfkelenmek | | Verb | |
|
watschelnder Gang m
Bewegung |
paytak paytak yürüme | | Substantiv | |
|
Tunnel, Gang m |
dehliz | | Substantiv | |
|
Gang [Speisefolge] m |
kap, -bı
(> kabı) | | Substantiv | |
|
Er hat seinen Kaffee stehen lassen.
Trinken |
Kahvesini içmeden bırakıp gitti. | | | |
|
seinen Finger in der Tür einklemmen |
parmağını kapıya kıstırmak | | Verb | |
|
seinen Verstand verlieren, verrückt werden |
aklını kaçırmak | | Redewendung | |
|
Das Feuer ging von selbst aus.
(ausgehen) |
Yangın kendiliğinden söndü. (> sönmek) | | | |
|
Die Tür ging von selbst auf.
(aufgehen) |
Kapı kendisi açıldı. | | | |
|
Der Streit ging gut aus.
Konflikt / (ausgehen) |
Kavga iyi sonuçlandı. | | | |
|
seinen Verstand verlieren; verrückt werden
Geisteszustand |
aklını peynir ekmekle yemek
(wörtl.: seine Verstand zusammen mit Käse und Brot essen) | | Redewendung | |
|
Sie/Er trifft zufällig einen alten Freund.
(treffen) |
Eski bir arkadaşa rastlıyor. | | | |
|
zum alten Eisen geworfen werden; ausgedient haben |
çürüğe çıkmak | | Redewendung | |
|
Er ging über die Straße. / Sie überquerte die Straße.
Verkehr |
O, caddeyi geçti. | | | |
|
Erzähl mir vom Meer und seinen Wellen! |
Bana denizi ve dalgaları anlat. | | | |
|
Er ging, ohne eine Nachricht zu hinterlassen.
Abschied |
O, haber vermeden çıktı. | | | |
|
seinen Durst stillen |
kanmak | | Verb | |
|
seinen Zug erreichen
Reisen |
trenine yetişmek | | Verb | |
|
seinen Vorschlag annehmen
Zustimmung |
öneriyi kabullenmek | | Verb | |
|
seinen Zweck erfüllen |
maksadına uymak
(maksat) | | Verb | |
|
seinen Willen kriegen |
arzu ettiğini almak | | Verb | |
|
seinen Willen bekommen |
istediğini almak | | Verb | |
|
seinen Wehrdienst ableisten
Militär |
askerlik görevini yapmak | | Verb | |
|
seinen Zweck erfüllen |
amacına uymak; işe yaramak | | Verb | |
|
seinen Militärdienst ableisten
Militär |
askerliğini ifa etmek | | Verb | |
|
seinen Abschluss finden
Entwicklung |
neticelenmek | | Verb | |
|
seinen Besitzer wechseln
Besitz |
el değiştirmek | | | |
|
nach seinen Anweisungen |
talimatlarına göre
(talimat) | | | |
|
seinen Willen durchsetzen |
istediğini yaptırmak | | | |
|
seinen Wehrdienst leisten
Militär |
askerliğini yapmak | | | |
|
seinen Vorteil wahren |
çıkarlarını korumak | | | |
|
seinen Lebensunterhalt verdienen
Finanzen, Arbeit |
yaşamını finanse etmek | | | |
|
seinen Geburtstag feiern |
doğum gününü kutlamak | | | |
|
seinen Hund zurückrufen |
köpeğini geri çağırmak | | | |
|
seinen Weg fortsetzen |
yoluna devam etmek | | Verb | |
|
Ich ging einkaufen.
Einkauf, Tagesablauf |
Alış verişe gitmiştim. | | | |
|
Dekl. Bande ffemininum, Gang f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Kriminalität |
çete | | Substantiv | |
|
Flur mmaskulinum, Gang m
Gebäudeteile, Wohnung |
geçenek
(geçeneği) | | Substantiv | |
|
Gang, Prozess, Verlauf m |
süreç, -ci | | Substantiv | |
|
Gang mmaskulinum, Passage f |
geçit | | Substantiv | |
|
Am Flughafen traf ich auf einen alten Freund.
Bekanntschaft, Kontakt |
Havaalanında eski bir arkadaşına denk geldim. | | | |
|
Es ist gang und gäbe. / Es ist völlig üblich.
Häufigkeit, Verhalten |
Bu çok yaygın. | | | |
|
PS: Anträge mit alten Dokumenten werden definitiv nicht angenommen.
Behördenangelegenheit |
Not: eksik evraklarla müracaat kesinlikle kabul edilmez. | | | |
|
seinen Doktor machen ugsumgangssprachlich
Universität |
doktorasını yapmak | | | |
|
all seinen Mut zusammennehmen
Handeln |
tüm cesaretini toplamak | | | |
|
etw in Gang bringen |
-i yürütmek | | Verb | |
|
Alles bleibt beim Alten.
Entwicklung |
Her şey eskisi gibi kalıyor. | | | |
|
den (/ seinen) Ruf wahren
Verhalten |
namını korumak | | | |
|
seinen Lebensunterhalt selbst bestreiten
Finanzen, Lebensweise |
geçimini kendi kazanmak | | | |
|
nach seinen (eigenen) Angaben
Information |
(kendi) dediklerine göre | | | |
|
mit seinen Zähnen knirschen |
dişlerini gıcırdatmak | | Redewendung | |
|
seinen Segen geben; gewähren |
hakkını helal etmek | | | |
|
wie seinen Augapfel hüten |
gözü gibi bakmak | | Redewendung | |
|
seinen Bluff entlarven (/ aufdecken) |
foyasını ortaya çıkarmak
(foya = Talmi) | | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 13:35:07 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |