| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Das sieht nach Betrug aus! |
Hileli görünüyor. | | | |
|
Ein Feuer brach aus.
(ausbrechen) |
Yangın çıktı.
(çıkmak) | | | |
|
gleich nach ... |
müteakip, mütaakip | | | |
|
nach rechts
Richtung |
sağ tarafa | | | |
|
aus Marmor
Materialien |
mermerden | | | |
|
nach Südosten
Himmelsrichtungen |
güney doğuya | | | |
|
nach Südwesten
Himmelsrichtungen |
güney batıya | | | |
|
Nach Ihnen!
Höflichkeit |
Önce siz buyurun! | | Redewendung | |
|
aus Eiche
Materialien |
meşeden | | | |
|
aus Elfenbein, Elfenbein- |
fildişi | | Adjektiv | |
|
aus dem Griechischen
Sprachen |
Yunancadan | | | |
|
aus dem Osten
Richtung |
doğudan | | | |
|
aus etwas entstehen
Entwicklung |
bir şeyden meydana gelmek | | Verb | |
|
Rettung aus/vor f |
-DAn kurtarılma | | Substantiv | |
|
Rettung aus/vor |
-DAn kurtarma | | | |
|
aus dem Norden
Richtung |
kuzeyden | | | |
|
nach den Ferien |
tatilden sonra | | | |
|
aus eigenem Antrieb |
kendi isteğiyle | | | |
|
nach seinen Angaben
Information |
söylediklerine göre | | | |
|
nach richterlichem Ermessen
Gericht |
hakim takdirine göre
(takdir) | | | |
|
nach reiflichem Überdenken
Überlegung, Entschluss |
etraflıca düşündükten sonra | | | |
|
nach reiflicher Überlegung |
etraflıca düşündükten sonra | | | |
|
aus dem Süden
Richtung |
güneyden | | | |
|
nach Rücksprache mit ... |
… ile konuştuktan sonra | | | |
|
nach Maß gefertigt
Herstellung |
ısmarlama (/ ülçüye göre) yapılmış | | | |
|
Ich denke nach.
Überlegung / (nachdenken) |
Düşünüyorum.
(düşünmek) | | | |
|
abfahren, abreisen (nach) |
-e kalkmak | | Verb | |
|
nach vorne gebeugt
Körperhaltung |
öne eğili | | | |
|
ausbooten |
işten çıkarmak | | Verb | |
|
auspfeifen |
islık çalarak beğenmediğini göstermek | | Verb | |
|
nach |
geçe | | | |
|
ausarbeiten |
işlemek | | Verb | |
|
aus eigenem freien Willen |
kendi isteğiyle | | | |
|
aus einem Amt ausscheiden |
bir makamdan çekilmek | | Verb | |
|
deiner Meinung (/ Ansicht) nach
Beurteilung, Diskussion |
sence | | | |
|
Entlohnung ffemininum nach Leistung
Arbeit |
verime göre ödeme | | Substantiv | |
|
aus dem gleichen Grund |
aynı sebepten | | | |
|
Ich denke darüber nach.
Überlegung / (nachdenken) |
O üzerinde düşünüyorum. | | | |
|
nach Meinung des Gutachters
Einschätzung, Beurteilung |
bilirkişi fikrine göre | | | |
|
aus dem Nichts auftauchen |
yoktan var olmak | | Verb | |
|
Holzfällerfigur aus dem Karagözspiel
Märchen |
Baba Himmet | | | |
|
Ich denke noch nach.
Überlegung / (nachdenken) |
Hâlâ düşünüyorum. | | | |
|
aus dem Zug steigen |
trenden inmek | | Verb | |
|
sich zusammensetzen (aus), bestehen (aus) |
-den oluşmak | | Verb | |
|
aus der Narkose erwachen
Operation |
narkozdan uyanmak | | Verb | |
|
Ich komme aus Deutschland.
Herkunft |
Almanyadan geliyorum. | | | |
|
aus der Liste streichen |
listeden silmek | | Verb | |
|
aus einem Glas trinken |
bir bardaktan içmek | | Verb | |
|
aus dem Gefängnis ausbrechen |
hapishaneden kaçmak | | | |
|
aus dem Programm nehmen
TV, Radio, Theater |
programdan çıkarmak | | Verb | |
|
aus dem Gefängnis entlassen |
hapishaneden çıkarılmak | | | |
|
aus Liebe zu ihm |
ona duyduğum sevgiden | | Redewendung | |
|
aus einem anderen Grund |
başka nedenle (/ sebeple) | | | |
|
vor (/ nach) der Geburt |
doğumdan önce (/ sonra) | | | |
|
Das Feuer ist aus. |
Ateş söndü. | | | |
|
aus einem Buch vorlesen |
bir kitaptan okumak | | Verb | |
|
etw übertragen (nach), transferieren |
-i -e aktarmak | | Verb | |
|
Arbeit ffemininum nach Vorschrift |
kurallar çerçevesinde iş | | Substantiv | |
|
aus Furcht vor etwas
Angst |
bir şey korkusuyla | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 21:17:34 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 18 |