pauker.at

Französisch Deutsch brütete (aus)/ dachte nach

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Konjugieren denken intransitiv penser Verb
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
Satz
circuit d'arrêt d'urgence
m
Satz
technSubstantiv
Dekl. Dienst nach Vorschrift
m
grève du zèle
f
Substantiv
auspressen pressurer Verb
als, nach pour
nach Süden vers le sud
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé defigAdjektiv
nach links à gauche
stammen aus dater de
aus-zerschneiden découperVerb
eine Krankheit ausbrüten couver une maladie Verb
Viele Wege führen nach Rom.
Sprichwort
Tous les chemins mènent à Rome.
das Streben nach poursuite de
allem Anschein nach
Wahrnehmung
selon toute apparence
gebildet aus formé,e à partir de
nach Frankreich gehen aller en France
nach links abbiegen tourner à gauche
Viertel nach (Uhrzeit) ... heures et quart
sich ausdenken s' imaginer Verb
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
ich denke nach je réfléchis
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
aus en
composition
Präposition
aus en
aus de
aus à prép [provenance]
aus provenant de
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
aus en provenance de
avion, train
Adverb
nach conformément àAdverb
ausstechen crever Verb
nach après
Konjugieren denken penser Verb
nach à prép [avec villes et pays]
nach
Richtung
vers, pour
nach à destination de
nach d'après
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Dekl. Halskette aus Silber -n
f

Schmuck
collier en argent
m
Substantiv
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
ich suche etw aus je choisis
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
aus dem Schlaf aufschrecken réveiller en sursaut
Topf aus rostfreiem Stahl casserole en acier inoxydable
Leute aus dem Norden gens du Nord
aus der Luft gegriffen infondé adj [rumeurs, accusation, chiffrés]
nach amerikanischer Art à l`américaine
nach etw. ausrichten mouler sur qc figVerb
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
Nachfrage nach einem Produkt
f

Absatzmarketing
demande d'un produit
f
Komm.Substantiv
nach Aussage aller Zeugen de l'aveu de tous les témoinsrecht, jur, VerwaltungsprRedewendung
nur dem Namen nach seulement de nom
jemandem aus der Hand fressen manger dans la main de qn
Es sieht nach Gewitter aus. Il y a de l'orage dans l'air.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 2:43:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken