pauker.at

Türkisch Deutsch G.u.V.-Strukturen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Sie pl sollen mal Istanbul sehen. İstanbul'u bir görsünler.
U-bahn
f
metroSubstantiv
leise, behutsam usul, Adjektiv
Prinzipien n,pl; Elemente n,pl, Teile
n, pl
usul,
(Pl. zu: asıl = Basis, Grundlage)
Substantiv
Darlehen n; geliehen ödünç (-ü)
U-Bahnfahrkarte
f
metro biletiSubstantiv
Vorfahren, Verwandte (in aufsteigender Linie)
pl

jur, Verwandschaft
usûl,
(usûlü)
Substantiv
U.S.A
Ländernamen, Abkürzungen
A.B.D
50 v.Chr. MÖ. 50 yılı
MÖ. = Milatan önce
Redewendung
beschämt (über), schüchtern, verlegen (-dan) mahcup [ū], -buAdjektiv
vor Christi Geburt, v.Chr.
Datum, Zeitangabe
milattan önce, MÖ.
Du warst bestimmt auch Bob besuchen.
Besuch
Bob'u da ziyaret etmişsindir kesin.
z. Hd. v. [zu Händen von]
Korrespondenz
eliyle
im Jahre 1000 v. Chr. (/ vor Christus)
Datum
M.Ö. (/ Milattan önce) 1000 yılında
wählen
sich etwas aussuchen, sich für etwas entscheiden (nicht i.S.v. wählen gehen)
seçmek
etwas auswählen-bir şey seçmek
Verb
Sie sprechen mit den Kindern einer Familie, die im Nebenabteil reist und Istanbul gut ( / aus der Nähe) kennt. yandaki kompartımanda seyahat eden ve İstanbul'u yakından tanıyan bir ailenin çocuklarıyla konuşmaktadırlar.
Ich kann manchmal nicht verstehen, was du mir auf Türkisch schreibst. Du kürzt manche Wörter ab oder schreibst z.B. statt einem 'ü' ein 'u'. Ich kann dann die Wörter, die ich nicht kenne, nicht im Wörterbuch finden.
Sprachenlernen, Verständigung, Korrespondenz
Türkçe yazdığın zaman bazen anlamıyorum çünkü bazı kelimeleri kısaltıyorsun veya örneğin "ü" yerine "u" yazıyorsun. Eğer kelimeyi tanımıyorsam, sözlükte bulamıyorum.
sich auflösen, sich lösen; tauen çözülmek
(Passiv v. çözmek)
Verb
Wenn du deinen Traum verwirklichen willst, musst du härter arbeiten.
Ratschlag
Hayalini gerçekleştireceksen, daha fazla çalışmak zorundasın.
(gerçekleştirmek = Kausativ v. gerçekleşmek)
Seither hat man von ihnen nichts mehr gehört.
Information, Kontakt / (hören)
O zamandan beri onlardan hiç haber alınmadı.
(alınmak = Passiv v. almak)
Ich habe sie nicht im Gedächtnis.
i.S.v. auswendig wissen
Ezberimde yok.
Er ist alt genug, um für sich selbst zu sorgen.
Feststellung, Meinung
O kendini geçindirmek için yeterince yaşlıdır.
(geçindirmek = Kausativ v. geçinmek) (yaşlı)
hinter den Kulissen von Ankara
Gerücht / (i.S.v. gerüchteweise hört man in Ankara)
Ankara kulislerinde
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 15:20:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken