pauker.at

Türkisch Deutsch (ist) abgereist nach

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv -e varmak Verb
Das ist seins. / Das ist ihrs.
Besitz
Bu onunki.
nach Südosten
Himmelsrichtungen
güney doğuya
gleich nach ... müteakip, mütaakip
nach Südwesten
Himmelsrichtungen
güney batıya
Nach Ihnen!
Höflichkeit
Önce siz buyurun!Redewendung
nach rechts
Richtung
sağ tarafa
Ist dies Ihr erster Besuch hier?
Reise
Bu sizin ilk ziyaretiniz mi?
nach richterlichem Ermessen
Gericht
hakim takdirine göre
(takdir)
nach reiflichem Überdenken
Überlegung, Entschluss
etraflıca düşündükten sonra
nach den Ferien tatilden sonra
nach Rücksprache mit ... ile konuştuktan sonra
nach Maß gefertigt
Herstellung
ısmarlama (/ ülçüye göre) yapılmış
Ich denke nach.
Überlegung / (nachdenken)
Düşünüyorum.
(düşünmek)
abfahren, abreisen (nach) -e kalkmakVerb
nach vorne gebeugt
Körperhaltung
öne eğili
Ist das alles?
Quantität
Hepsi bu mu?
Das ist inakzeptabel.
Ablehnung
O kabul edilemez.
nach seinen Angaben
Information
söylediklerine göre
nach reiflicher Überlegung etraflıca düşündükten sonra
So ist er.
Charakter, Verhalten
O böyledir.
nach geçe
Wer ist die Dame?
Personalia, FAQ
O bayan kim?
Wie ist es dort?
Information
Orası nasıl?
Arbeit f nach Vorschrift kurallar çerçevesinde Substantiv
Das ist durchaus möglich.
Vermutung
Bu oldukça mümkündür.
vor (/ nach) der Geburt doğumdan önce (/ sonra)
Die Antwort ist „ja“.
Zustimmung
Cevap evettir.
etw übertragen (nach), transferieren -i -e aktarmakVerb
sich begeben, nach ... kommen intransitiv -e yönelmekVerb
Wer ist dieser Kerl? Şu herif kimdir?
nach Wichtigkeit (/ Priorität) ordnen önceliğe göre sıralamak
(öncelik)
Verb
Ist ein Irrtum passiert?
Handeln, Ergebnis
Yanlışlık oldu?
So ist das Leben.
Spruch
Hayat böyledir.
Es ist fein!
Essen, Lob
Bu mükemmel.
Es ist falsch.
Beurteilung
Bu yanlış.
während (ist) konj iken
wenn das so ist öyleyseRedewendung
Mir ist übel.
Befinden
Midem bulanıyor.
(bulanmak = sich trüben)
Die Sonne ist aufgegangen. Güneş doğdu.
Ich denke noch nach.
Überlegung / (nachdenken)
Hâlâ düşünüyorum.
Es ist nach Mitternacht. Bu, gece yarısından sonra.
das Schlimmste ist eingetreten
Ergebnis
en kötüsü olduRedewendung
Er ist über zwanzig.
Alter, Altersangabe
O, yirminin üzerinde.
Das Rätsel ist gelöst. Bilmece çözüldü.
So ist das passiert.
Ereignis
Böyle oldu.
Das Feuer ist aus. Ateş söndü.
Das ist ausgesprochenes Pech!
Beurteilung, Ergebnis, Mitgefühl
Bu oldukça şanssızlık.
Wessen Buch ist das?
Besitz
Bu kimin kitabı?
Wie lang ist...?
Maße, Länge
-in boyu ne kadar?
Sein Wort ist Gesetz.
Hierarchie
Onun sözü yasadır.
Wo ist die Damentoilette? Bayanların odası nerede?
Das ist seine Spezialität.
Handeln, Fähigkeiten
Bu, onun uzmanlık alanı.
Manchmal ist das so.
Lebenssituation
Bazen aynen öyle.
Das ist mein Fehler. Hatam bu.
Ein Wunder ist geschehen! Bir mucize oldu !
nach Meinung des Gutachters
Einschätzung, Beurteilung
bilirkişi fikrine göre
Ich denke darüber nach.
Überlegung / (nachdenken)
O üzerinde düşünüyorum.
Entlohnung f nach Leistung
Arbeit
verime göre ödemeSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 18:29:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken