pauker.at

Schwedisch Deutsch kam nahe

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
nahe nära
zu nahe för nära
dem Tode nahe nära döden
kam kom
Nähe
f
närhet -enSubstantiv
Nähe närhet -en -
Nähe
f
närhet närhetenSubstantiv
Schlag auf Schlag kommen dugga tätt Verb
für etwas in Betracht kommen komma i åtanke för ngt
komma i fråga för ngt
Verb
nahe dran sein zu vara nära att
ganz in der Nähe, nahe alldeles i närheten
nahe am Ziel n sein vara nära målet
nahe zu nära till
nahe verwandt nära besläktadbioloAdjektiv
Kamm
m
en kamSubstantiv
auf den Gedanken /die Idee kommen + Nebensatz komma den tanken + bisats Verb
sie kam hon kom
mir kam der Gedanke, mir fiel ein jag kom den tanken
will nur in Deiner Nähe sein vill bara vara nära dig
nahe, eng; nahe, dicht an nära (unv. Adj.); nära (Adv.)
zu nahe aneinander för nära inpå varandra
nahe, sich nahestehend nära
in der Nähe i närhetenRedewendung
benachbart, nahe (gelegen) närbelägen, angränsandeAdjektiv
Kamm
m

Pl.: Kämme
en kam, kammen
Pl.: kammar
Substantiv
ins Rollen kommen komma i rullning Verb
zur Sache kommen komma till saken Verb
dicht (oder nahe) bei der Stadt nära staden
in greifbarer (unmittelbarer) Nähe snubblande nära
Geschäft in der Nähe närbutik, -en
in der Nähe (von) nära
in der Nähe von nära
jemandem zu nahe treten göra ngn förnär Verb
nahe an (od. bei) när intill
in der Nähe von i närheten av
nahe Verwandte f, pl tjocka släkten pl
Kamm
m
kam (-men, -mar, -marna)Substantiv
in greifbare Nähe gerückt sein
bildlich
vara inom räckhåll
bildligt
aufkommen
Bsp.: Panik kam auf
uppstå
Ex.: Panik uppstod
Verb
alle über einen Kamm scheren skära alla över en kam Verb
nah/nahe, näher, am nächsten nära, närmare, närmastAdjektiv
Gibt es .... hier in der Nähe? finns det.... här i närheten
dicht an, (ganz) nahe an tätt intill (invid)Präposition
Anwohner m - (in der Nähe Wohnende) närboende, kringboende -enSubstantiv
Ich kam um ihm zu helfen jag kom för att hjälpa honom
etwas herausbekommen, hinter etwas (Akk.) kommen kläm ngt Verb
Er kam aus der wohlhabenden, schwedischen Oberschicht Han kom från den burgna svenska överklassen.
(Hahnen-, Berg-, Wellen-) Kamm m Pl. Kämme Dekl. [tupp-, bergs-, ås-, våg-] kam -men; [vall]krön Substantiv
dem Weinen n nahe sein, den Tränen (Pl. ) nahe sein; ugs: zum Heulen zumute sein + dativ
Ich war den Tränen nahe, mir war zum Heulen zumute
känna sig gråtfärdig
Jag kände mig gråtfärdig
Verb
hinwegkommen über etwas (Akk.)
Bsp.: über seine Trauer hinwegkommen
komma över ngt (övervinna ngt)
Ex.: komma över sin sorg
Verb
hervorblicken, durchkommen (in Bezug auf Sonne)
Die Sonne blickte hinter den Wolken hervor / kam zwischen den Wolken durch
skymta fram (om solen)
Solen skymtade fram mellan molnen
Verb
der Auflösung nahe sein, ganz erledigt / fertig sein fig befinna sig / vara i upplösningstillstånd (bildligt)fig
Mit einem 1923 nahe Bad Waldsee gegründeten Handwerksbetrieb fing alles an.www.hymer.com Allt började 1923 med en nygrundad verkstad i närheten av Bad Waldsee i Tyskland.www.hymer.com
herüberkommen, rüberkommen (zu jemandem) komm över (till ngn) Verb
Gestern Abend schickte ich dir einen Schutzengel, er kam zurück und sagte Engel brauchen keinen Schutzengel I går kväll skickade jag en skyddsängel till dig, han kom tillbaka och sa " änglar behöver ingen skyddsängel "!!
scheinen + Dativ, vorkommen + Dativ
Es schien/kam mir vor, als ob... - Der Weg kam ihr lang vor - Es erschien mir passend/angemessen
synas (tyckas)
Det syntes mig som om... - Vägen syntes henne lång - Det syntes mig vara lämpligt
Verb
zu Wort kommen komma till tals, prataVerb
jemandem (Dativ) zu Hilfe kommen komma ngn till hjälp Verb
auf bessere Gedanken kommen komma bättre tankar Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 20:39:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken