pauker.at

Schwedisch Deutsch gab einer Sache den Vorzug

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Vorzug
m
ett företrädeSubstantiv
einer Sache (Dativ) auf den Grund gehen djupet med ngt
bildligt
figVerb
einer Frau den Hof machen uppvakta en kvinna Verb
einer Sache (Genitiv) verlustig gehen miste ngtVerb
(mit einer Sache) fortfahren, weitermachen fortsätta (att göra något), fortsatte, fortsattVerb
einer Sache zustimmen, in eine Sache einwilligen samtycka till ngt Verb
den Teufelskreis durchbrechen bryta den onda cirkeln Verb
einer Sache (Dativ) auf den Grund gehen till botten med ngt. (bildligt)Verb
durch den Stadtpark gehen genom stadsparken
der rechtmäßig Angetraute
m
den lagvigdeSubstantiv
Verstoß m gegen +Akk., Übertretung f, Verletzung einer Sache försyndelse en mot ngt försyndelserSubstantiv
gelingen (gelingt, gelang, ist gelungen) eine Sache gelingt einer Person (Dativ) lyckas med ngt
den Blick heben lyfta blicken Verb
den Ball treten sparka bollen Verb
den Boden verdichten packa marken Verb
(der/das/die) zweimillionste den/det tvåmiljonte
Es ist um 12 Den är tolv
den Mund halten hålla munnen; ugs /vard.: hålla truten Verb
der schnöde Mammon den snöda mammon
das letzte (vorige) Mal (den) förra gången
den Kopf schütteln skaka huvudet Verb
Der Internationale Gerichtshof, Abkürzung: IGH den Internationella domstolenrechtSubstantiv
den Hörer abheben lyfta luren Verb
von den Lehrern av lärarna
den Notdienst anrufen ringa jourenVerb
den Anker lichten lyfta / lätta ankar navigVerb
Dekl. Häuptling
m

eines Stammes oder einer Sippe
hövding
u
Substantiv
er, sie (für Sachen) den
Sie
pronomen för feminina substantiv i singular
denSubstantiv
es (Utra) den
er, sie, es den
Sache
f
sakenSubstantiv
den Vorstand entlasten recht bevilja ansvarsfrihet för styrelsen rechtVerb
Nachfrage (nach einer Sache) efterfrågan
jemandem den Atem rauben ta fullständigt andan ur ngn Verb
sich den Musikantenknochen stoßen en änkestöt
in den Hintergrund treten
bildlich
komma i skymundan
bildligt
Verb
den Kürzeren ziehen fig dra det kortaste strået (bildligt)fig
seitlich, an den Seiten sidorna
der Erste unter Gleichen
Latein: primus inter pares
den främste bland likarRedewendung
einer nach dem anderen den ene efter den andre
jemanden einer Sache preisgeben blottställa ngn för ngt, prisge ngn för ngt
einer Sache verständnislos gegenüberstehen vara oförstående fär ngtVerb
zu den Waffen greifen gripa till vapen Verb
nachgeben (in einer Sache ~) ge med sig, ge sig, ge efter (om en sak)Verb
einer Aufforderung Folge leisten hörsamma en uppmaning Verb
in den Tag hineinleben ta dagen som den kommerVerb
den Schlaf des Gerechten schlafen sova den rättfärdigas sömnRedewendung
Henkel m - (an einer Tasse) öra, -t, öron (på en kopp)Substantiv
sich in den Sattel schwingen svänga sig upp i sadeln Verb
sich an den Kopf fassen ta sig för pannan figVerb
jemanden zu einer Geldstrafe verurteilen ådöma (-de) ngn böter
mir kam der Gedanke, mir fiel ein jag kom den tanken
blinzeln, zwinkern (mit den Augen) blinka -de -t (mit ögonen)Verb
einer Sache freien Lauf lassen låta ngt ha sin gångVerb
Es ist 5 vor 12 Den är fem i tolv
Urheber m - einer Sache (Genitiv) upphovsman -en -män till ngt
u
rechtSubstantiv
jemanden einer Sache (Genitiv) beschuldigen beskylla, anklaga ngtn för ngt Verb
jemandem den Vortritt m lassen lämna ngn företräde -et, låta ngn före Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 7:51:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken