pauker.at

Schwedisch Deutsch etw. aus dem Stehgreif machen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
aus dem Gefängnis från fängelset
machen syssl/a -ar -ade -at medVerb
aus dem Takt kommen komma i otakt
aufstehen (aus dem Bett) upp, stiga upp
~ ur sängen
Verb
aus dem Klassenzimmer gehen ut ur klassrummet
wegräumen, aus dem Wege räumen röja undan Verb
aus dem Krankenhaus entlassen werden skrivas ut ur sjukhusetVerb
aus dem richtigen Holz geschnitzt sein gjord av rätt sorts virkeRedewendung
das schlägt dem Fass den Boden aus nu går skam torra landRedewendung
sich nichts machen aus + Dativ / pfeifen auf + Akk. strunta i ngtVerb
Armdrücken machen bryta armsportVerb
zugänglich machen tillgängliggöraVerb
Kurzaufenthalt machen stanna till
Betten machen bäddar
Überstunden machen jobba över
Partikelverb; Betonung liegt auf "över"
Verb
fettig machen flotta ner
Urlaub machen göra semesterVerb
Urlaub machen semestra -r -de -tVerb
besorgen, machen fixa
gebürtig aus bördig frånAdjektiv
Urlaub machen semestrar, semestraVerb
Sightseeing (machen) sightseeing (göra sightseeing)
Urlaub machen semestrar inf semestra
Feierabend machen sluta arbetet (för dagen) Verb
Gymnastik machen gymnastisera -r -de -t
Party machen festa, festar, festade, festat
dem Gefühl nach känn
weich machen mjuka
verwirren, konfus machen konfunderaVerb
uniformieren, einheitlich machen uniformera
aus tiefstem Herzen ur djupet av mitt hjärtaRedewendung
Mann aus Dalarna dalkarl -n -ar
aus (Stadt, Land) från (stad, land)Präposition
Mann aus Finnland Finländare
Michel aus Lönneberga Emil i Lönneberga
aus dem Ausland från utlandet
wässern, auslaugen (aus) laka urVerb
auf dem Tisch bordet
dem Tode nahe nära döden
mit dem Flugzeug med flyg
gut ausfallen (Ergebnis) falla väl ut (resultat) Verb
aus ifrån
aus ur
auspeitschen hudstryka Verb
ausreichen räcka till; vara tillräckligVerb
machen göra, gör, gjorde, gjortVerb
sie, ihnen dem
sie (Pl. Objektpron.) dem
sie
Akkusativ Plural
demSubstantiv
sich zurückziehen, sich aus dem Staube machen fig dra sig ur spelet (bildligt)figVerb
zollen (e-m etw) visa, ägna, betyga (ngn ngt)
aus etwas herausfinden fig klara sigfig
sich nichts machen aus strunta, struntade, struntat
Ich komme nicht aus Jag kommer inte från
auf dem Absatz kehrtmachen svänga om klacken Verb
ausscheren
Schiff (mit dem Schiff ausscheren
svänga av
Präsens: svänger
Verb
etw. auf sich nehmen åtaga
aus dem Kopf schlagen slå bort ur huvudetRedewendung
aus dem Ärmel schütteln skaka fram ur ärmen
bildligt
figVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 11:27:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken