pauker.at

Schwedisch Deutsch bei einem Freund unterkommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Absprung
m

Bei einem Sprung
avstamp
n

stampning som inleder ett hopp
Substantiv
Freund
m
pojkvän -nen -nerSubstantiv
einem gefallen
Bsp.: Diese Farbe gefällt mir / Der Film hat mir nicht gefallen / Wie gefällt dir der Pullover?
falla ngn i smaken, tycka om ngt
Ex.: Denna färg tycker jag om / Jag tyckte inte om filmen / Vad tycker du om tröjan?
Verb
bei einem Verwandten hos en släkting
vor einem Jahr för ett år sedan
bei fast allen bland nästan alla
bei inomPräposition
Dekl. Bein
n
Beispiel:Sie steht auf einem Bein.
Dekl. ben -et -
n

kroppsdel
Beispiel:Hon står på ena benet.
anatoSubstantiv
Freund pojkvän, nen
Freund pojkvän (-nen, -ner, -nerna)
Freund en pojkvän
Freund
m
pojkvän -nenSubstantiv
Freund
m
vän -nen -erSubstantiv
bei hos, vidPräposition
Freund en vän, vänner
Freund
m
vän vännen vännerSubstantiv
bei einem Thema verweilen uppehålla sig vid ett ämne Verb
Ich war ein Freund von Jag var vän till
Bei Fuß! (zu einem Hund) Fot!
kommando för hundar att hålla sig nära
Erdrutschsieg m -e (bei Wahlen) jordskredsseger -en -segrar (om valresultat)
u
politSubstantiv
bei einem Pfarrer m beichten bikta sig för en präst
sich mit einem Problem herumschlagen dras med ett problem
kann bei Zimmertemperatur aufbewahrt werden kan förvaras i rumstemperatur
[sich] abwechseln (in/bei etwas) tura/turas om (med ngt)
einem (Dativ) als Richtschnur dienen
figurativ
tjäna till rättsnöre för ngn
bildligt
Verb
jemanden (bei der Polizei) anzeigen anmäla ngn (hos Polisen) Verb
bei,an vid
bei jemandem hos någon
bei Per hos Per
bei, in
an, bei vid
bei Anna (hemma) hos Anna
bei, an vid
ihr Freund hennes vän
Freund/-in vän (en)
dein Freund din vän
bester Freund bästis -en -ar
manlig person
bei dir hos dig
bei (+ Ort) vid
bei; neben hos
arbeiten bei arbeta/jobba
einem auflauern lurpassa någon
bei hos (Anwendung wenn man "bei" nicht durch "an" ersetzen kann!)Präposition
einem einen Fußtritt geben, jemanden treten sparka ngn Verb
von einem Tag zum anderen leben leva för dagen
bei einem Verkehrsunfall ums Leben kommen omkomma i en trafikolyckaVerb
bei s. haben, anhaben,umhaben,tragen ha sig
bei einem Verkehrsunfall verletzt werden trafikskadas medizVerb
vor + Dativ (zeitlich), z.B. vor einem Jahr för...sedan, t.ex. för ett år sedan
in einem Bett mit jemanden nebeneinander schlafen sova i syskonsäng med någon
In einem Studentenzimmer. I ett studentrum.
in einem Kurs en kurs
in einem Jahr om ett år
vor einem Monat för en månad sedan
in einem Büro ett kontor
auf einem Bauernhof en bondgård
unser aller Freund allas vår vänRedewendung
in einem Laden i en affär
in einem Haus i ett hus
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 3:06:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken