pauker.at

Portugiesisch Deutsch versagte, bestand nicht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
nicht verfassungsgemäß inconstitucional
nicht übertragbar intransferível
nicht kontaminiert incontaminado
nicht abgebremst, ungebremst destravado
nicht greifbar, nicht fassbar impalpável
(Strafe:) nicht umwandelbar impermutável
nicht aufgehend (mat.) alíquanta
(gram.:) nicht flektierbar inflexível
biologisch nicht abbaubar bioacumulável
Bestand
m
perenidade
f
Substantiv
Bestand
m
subsistência
f
Substantiv
nicht transferierbar intransferível
nicht kautionsfähig inafiançável
nicht befahrbar intransitável
nicht stichhaltig inconsistente
nicht taugen não ter jeito
m
Substantiv
nicht ausnutzen desaproveitar
nicht verstehen não perceber
nicht greifbar fora da mão
f
Substantiv
nicht absehbar não de prever
nicht zum Scherzen n aufgelegt sein não estar para brincadeiras f, pl
nicht seinesgleichen haben não ter rival
m
Substantiv
nicht passen zu desdizer de
nicht seinesgleichen haben não ter par
m
Substantiv
nicht gut mal
er schläft nicht não dorme
nicht im Entferntesten nem (ao) de leve
nicht wiederzuerkennen, unkenntlich irreconhecível
ich auch nicht! nem eu!
nicht verstehen, nicht verstehen wollen desentender
unübertragbar, nicht übertragbar intransmissível
Bestand
m
acervo
m
Substantiv
Bestand
m
existência (an: de)
f
Substantiv
Bestand
m
efectivo (Por), efetivo (Bra)
m
Substantiv
Bestand
m
(Wald:) revestimento
m
Substantiv
Bestand
m
provisãoSubstantiv
Bestand
m
sortimento, estoqueSubstantiv
Bestand
m
milit efectivos m, pl (Por), efetivos m/pl (Bra)militSubstantiv
nicht não
(em negativa)
Adverb
Bestand
m
zeitl duração f, estabilidade f, resistência
f
zeitlSubstantiv
Bestand
m
(Inhalt:) recheio
m
Substantiv
Bestand
m
wirts estoque
m
wirtsSubstantiv
Bestand
m
estoqueSubstantiv
das ist nun einmal nicht zu ändern o que está feito, feito está
nicht darauf reinfallen ugs não cair nessa ugs
Schau (/ Sieh) nicht dorthin!
Aufforderung / (schauen) (sehen)
Não olhe para lá.
Das ist nicht fair Não é justo
Geld ist nicht alles. Dinheiro não é tudo.
nicht zu sprechen sein estar retido
sich nicht wohl fühlen estar mal disposto
nicht hinnehmbar, untragbar, unannehmbar inadmissível
unrealisierbar, nicht praktikabel, unausführbar inexequível
(Sprache:) nicht sprechen, nicht können desconhecer
(Univ., Coimbra:) Nicht-Student
m
futrica
f
Substantiv
das dürfte nicht sein não devia ser
man darf nicht (inf.) é preciso não (inf.)
(j-m) nicht stehen ficar mal a
nicht glauben an (Akk.) descrer de
Habe ich nicht recht (/ Recht)?
Konversation, Diskussion
Eu não tenho razão?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 21:01:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken