| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
Fehler m
(Mangel) Beispiel: | Kleidung mit kleinen Fehlern | | Fabrikationsfehler |
|
defeito m
(em produto) Beispiel: | roupa com pequenos defeitos | | defeito de fabrico |
| | Substantiv | |
|
voller Wasser n |
amarado | | Substantiv | |
|
(Fehler:) verbessern, berichtigen |
corrigir, emendar | | | |
|
grober sprachlicher Fehler |
barbarismo | | | |
|
voller Speichel m |
salivoso | | Substantiv | |
|
Fehler m |
falência f | | Substantiv | |
|
Fehler m |
deficiência f | | Substantiv | |
|
Fehler m |
coima f | | Substantiv | |
|
Fehler m |
pecado m | | Substantiv | |
|
Fehler m |
carência, falha | | Substantiv | |
|
Fehler m |
incorrecção (Por) f | | Substantiv | |
|
Fehler m |
tara f | | Substantiv | |
|
Fehler m |
incorreção (Bra) f | | Substantiv | |
|
Fehler m |
tacha f | | Substantiv | |
|
Fehler m |
pecha f | | Substantiv | |
|
Fehler m |
balda f | | Substantiv | |
|
Fehler m |
erro m | | Substantiv | |
|
Fehler m |
cinca f | | Substantiv | |
|
Fehler m |
falta f | | Substantiv | |
|
Fehler m |
erro m | | Substantiv | |
|
Fehler m
Mangel |
vício m
(defeito) | | Substantiv | |
|
Fehler m |
aleijamento mmaskulinum, aleijão m | | Substantiv | |
|
voller Warzen, warzig |
verruguento | | | |
|
seinen Fehler mmaskulinum einsehen |
cair em si | | | |
|
voller Pusteln f, plfemininum, plural |
pustuloso | | | |
|
voller Pusteln f, plfemininum, plural |
pustulento | | | |
|
Fehler machen
Irrtum |
errar / fazer erros | | | |
|
(Fehler:) berichtigend |
corretivo (Bra) | | | |
|
(Fehler:) korrigieren |
expurgar | | | |
|
(Fehler:) berichtigend |
adjAdjektiv correctivo (Por) | | Adjektiv | |
|
(Gebiet:) voller Höhlen f, plfemininum, plural |
cavernoso | | | |
|
figfigürlich voller Hindernisse n, plneutrum, plural |
barrancoso | figfigürlich | | |
|
Fehler, schlechte Angewohnheit |
pecha | | | |
|
einen Fehler mmaskulinum begehen |
cair em erro m | | Substantiv | |
|
(Verbrechen, Fehler:) Kapital... |
capital adjAdjektiv | | | |
|
Fehler mmaskulinum, Mangel m |
defeito m | | Substantiv | |
|
voller |
cheio de | | | |
|
Fehler mmaskulinum, Makel m |
tacha f | | Substantiv | |
|
(Fehler:) eingestehen, zugeben |
confessar | | | |
|
Untugend ffemininum, Fehler m |
desvirtude f | | Substantiv | |
|
Fehler mmaskulinum, Versagen n |
falha f | | Substantiv | |
|
(Fehler:) vergeben, erlauben |
relevar | | | |
|
voller |
( figfigürlich a.:) pleno de, repleto de | figfigürlich | | |
|
Dekl. Schuld ffemininum, Fehler m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
falha f | | Substantiv | |
|
voller |
cheio | | | |
|
voller |
pleno de | | | |
|
voller |
raso de | | | |
|
(Straftat, Fehler) begehen |
cometer (um delito, erro) | | | |
|
Durch Fehler lernt man.
Sprichwort, Lernen |
Errando é que se aprende. | | | |
|
einen Fehler mmaskulinum begehen |
cometer um erro f | | Substantiv | |
|
(Wort, Fehler:) durchstreichen, streichen |
borrar | | | |
|
Fehler mmaskulinum, Mangel mmaskulinum, Konkurs m |
falência | | Substantiv | |
|
einen Fehler mmaskulinum begehen |
claudicar | | | |
|
voller Spinnen |
aranhento | | | |
|
Wir machen alle Fehler.
Irrtum, Beruhigung, Mitgefühl |
Todos cometemos erros. | | | |
|
Jedes Wörterbuch enthält Fehler.
(enthalten) |
Todo dicionário contém erros.
(conter) | | | |
|
voll stopfen |
pejar | | | |
|
voller Trauer f |
com angústia f | | Substantiv | |
|
voll von, voller |
cheio de | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 8:00:08 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 4 |