Portugiesisch Deutsch sprach weiter | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | | | | |
das Leben geht weiter |
a vida continua | | | | |
ich sprach |
eu falava | | | | |
weiter |
para diante | | | | |
weiter |
em continuação | | | | |
weiter |
mais longe | | | | |
weiter |
mais adiante, em continuação | | | | |
weiter |
adiante, para frente | | | | |
weiter |
mais adicional | | | | |
weiter |
para frente | | | | |
weiter! |
adiante! | | | | |
weiter |
além de | | | | |
weiter so! |
adianta! | | | | |
weiter(machen) |
continuar (a) | | | | |
vorwärts, weiter |
adiante | | | | |
weiter folgend |
continuando | | | | |
weiter gehen |
ir além | | | | |
immer weiter |
por aí fora | | | | |
weiter vorn |
mais adiante | | | | |
weiter nichts |
nada mais | | | | |
weit von |
longe de | | | | |
weit zurückliegend |
imemorial | | | | |
weiter südlich |
mais a sul | | | | |
weiter, vorn |
adiante | | | | |
immer weiter |
por aí afora | | | | |
(Sprach-) Purist mmaskulinum, (Sprach-) Puristin f |
vernaculista m,f | | Substantiv | | |
später, weiter, ferner, jüngst, letzt, geogrGeografie jenseitig, Hinter... |
ulterior | geogrGeografie | | | |
(erweitern:) weiter machen |
desapertar | | | | |
(Kleidung:) weit machen, weiter machen |
folgar | | | | |
und so weiter |
e assim sucessivamente | | | | |
(etwas:) weiter befördern |
fazer seguir | | | | |
(Kleidung:) weiter machen |
alargar | | | | |
weiter etwasetwas tun |
continuar a (inf.) | | | | |
etwasetwas weiter tun |
seguir fazendo | | | | |
etwas weiter tun |
seguir fazendo alguma coisa | | | | |
machen sie weiter |
continue | | | | |
und so weiter |
etc. | | | | |
zu weit gehen |
desmarcar-se | | | | |
und so weiter |
e assim por diante | | | | |
immer (so) weiter |
por aí afora | | | | |
und so weiter |
e por aí vai | | | | |
und so weiter |
e por aí fora | | | | |
immer so weiter |
por aí fora | | | | |
immer so weiter |
por aí afora | | | | |
und so weiter |
e por aí afora | | | | |
und so weiter, etc. |
patati-patatá | | | | |
und so weiter und so fort |
etecétera e tal | | | | |
ugsumgangssprachlich und so (weiter) |
ugsumgangssprachlich e tal | | | | |
und immer so weiter |
e por aí afora | | | | |
geh!; na los!; weiter! |
anda!; anda lá! | | | | |
und so weiter (usw.) |
e assim por diante | | | | |
Der Kampf geht weiter! |
A luta continua! | | | | |
essentiell, nicht (weiter) reduzierbar |
irredutível | | | | |
(Richtung:) voran, vorwärts, weiter |
adiante | | | | |
weiter, da vorn, vorwärts |
adiante | | | | |
(Buch, Text:) weiter unten |
mais adiante | | | | |
und so weiter [usw.] |
e assim por diante | | | | |
und immer so weiter |
e por aí fora | | | | |
Gehen/Fahren Sie geradeaus weiter |
Siga em frente | | | | |
figfigürlich es zu weit treiben |
exagerar | figfigürlich | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 2:34:54 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 4 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|