Deutsch▲ ▼ Portugiesisch▲ ▼ Kategorie Typ
fesseln
travar Verb
fesseln
prender Verb
fesseln
encadear, atar, (Füße:) agrilhoar Verb
fesseln
fig figürlich interessar, cativar fig figürlich Verb
(mit Handschellen etc.:) fesseln
algemar Verb
jmdn beschreiben
fazer a descrição f femininum de alguém
fig figürlich fesseln
enlaçar fig figürlich
fig figürlich fesseln
prender fig figürlich
fig figürlich anziehen, fesseln
cativar fig figürlich
jmdn sprachlos machen Wirkung , Reaktion
deixar alg sem fala
jmdn gerichtlich belangen Gericht
demandar judicialmente alguém
jmdn Halt geben
amparar alg
fesseln, fig figürlich knebeln
maniatar fig figürlich
fig figürlich fesseln mit
enlaçar em fig figürlich
(Aufmerksamkeit:) fesseln, richten
fixar
jmdn am Ärmel ziehen
puxar alguém pela manga
sich neben jmdn setzen
sentar-se ao lado de alg
an den Vorderfüßen fesseln
pear
Fesseln f, pl femininum, plural anlegen
maniatar
jmdn zur Arbeit motivieren
motivar alguém para o trabalho
abfällig über jmdn sprechen Sprechweise
falar mal de alguém
fig figürlich fesseln, aneinander fesseln, an sich fesseln
encadear fig figürlich
alle Fesseln f, pl femininum, plural sprengen
desenfrear-se
Anklage gegen jmdn. erheben recht Recht
acusação a recht Recht Redewendung
jmdn durch die Stadt führen Reise
guiar alguém à cidade
einen Prozess gegen jmdn führen Gericht
intentar uma ação contra alguém
jmdn links liegen lassen fig figürlich Verhalten , Zwischenmenschliches
deixar alguém de parte fig figürlich
jmdn unterbrechen, jmdm ins Wort fallen Sprechweise , Konversation
interromper alguém
jmdn abkanzeln, jmdn fertig machen Kritik
dar uma ensaboadela a alg.
jmdn fertig machen ugs umgangssprachlich , jmdn zusammenschlagen Gewalt
dar cabo de alg.
jmdn auf den Arm nehmen ugs umgangssprachlich Zwischenmenschliches , Scherz
gozar com alguém
jemandes Hoffnung enttäuschen; vereiteln [Pläne], zum Scheitern bringen, jmdn. frustrieren
fustrar Verb
jmdm (/ für jmden) viel bedeuten; wichtig sein für jmdn Werte
ser muito importante para alguém
gefangen nehmen, knechten, fig figürlich fesseln, (jemanden) für sich einnehmen, (jemandes Zuneigung usw.:) gewinnen, bezaubern, beschämen, bestechen
cativar fig figürlich
etwas erschleichen, sich in sein Wohlwollen usw. einschleichen, jemanden (für sich) gewinnen, (an sich) fesseln, Wasser Wellen auffangen, entnehmen, Sender bekommen
captar
Dekl. Durchimpfung f Durchimpfungen f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Sobald die Durchimpfungsrate unter einen bestimmten Wert sinkt, nehmen die Erkrankungszahlen wieder erheblich zu. - https://de.wikipedia.org/wiki/Diphtherie
Durchimpfung - das Durchimpfen - https://www.duden.de/rechtschreibung/Durchimpfung
durchimpfen
⟨jmd. impft jmdn.jemanden
[eine Gruppe] durch⟩eine Gruppe vollständig oder in einem Ausmaß impfen, dass innerhalb dieser Gruppe eine Immunität gegen einen Krankheitserreger erzielt werden kann - https://www.dwds.de/wb/durchimpfen
Imunidade de grupo é um estado de proteção de uma população contra uma doença infeto-contagiosa, que limita a sua disseminação. - https://www.hospitaldaluz.pt/pt/dicionario-de-saude/imunidade-de-grupo
Imunidade de rebanho por vacina - https://pt.wikipedia.org/wiki/Imunidade_de_grupo
Também conhecido por: Imunidade de comunidade | Imunidade de rebanho - mesmo link
imunidade f de grupo m por vacinação f imunidade de grupos por vacinações Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 20:46:06 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (PT) Häufigkeit 1