auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch gemeinsamen Ausschusses für Elektronik im Bauwesen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Ausschuss
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Ausschuss
die
Ausschüsse
Genitiv
des
Ausschusses
der
Ausschüsse
Dativ
dem
Ausschuss[e]
den
Ausschüssen
Akkusativ
den
Ausschuss
die
Ausschüsse
marroxo
m
Substantiv
Dekl.
Ausschuss
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Ausschuss
die
Ausschüsse
Genitiv
des
Ausschusses
der
Ausschüsse
Dativ
dem
Ausschuss[e]
den
Ausschüssen
Akkusativ
den
Ausschuss
die
Ausschüsse
junta,
comité,
comitê
Substantiv
Dekl.
Ausschuss
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Ausschuss
die
Ausschüsse
Genitiv
des
Ausschusses
der
Ausschüsse
Dativ
dem
Ausschuss[e]
den
Ausschüssen
Akkusativ
den
Ausschuss
die
Ausschüsse
comité
Substantiv
sich
verbürgen
für
responsabilizar-se
por
sich
einsetzen
für
defender
sich
einsetzen
für
lutar
por
sich
einsetzen
für
intervenir
a
favor
de
einstehen
für
(j-n)
ficar
por
sich
bei
j-m
für
etwas
revanchieren
retribuir
a.c.
a
alg.
im
Nachhinein
postecipado
Elektronik
f
electrónica
(Por)
f
Substantiv
Elektronik
f
eletrónica
(Bra)
f
Substantiv
empfänglich
für
suscetível
de
(Bra)
anfällig
für
susceptível
de
(Por)
anfällig
für
suscetível
de
(Bra)
anfällig
für
predisposto
a
unerreichbar
für
fora
do
alcance
m
maskulinum
de
im
Zickzack
n
neutrum
fahren
guinar
sich
aussprechen
für
manifestar-se
por
sich
interessieren
für
interessar-se
por
Reklame
f
femininum
für
reclame
m
maskulinum
a
jeder
für
sich
um
por
um
sich
abrackern
für
labutar
por
Schritt
m
maskulinum
für
Schritt
m
a
passos
m, pl
maskulinum, plural
contados
Substantiv
gefühllos
(für,
gegen)
insensível
(a)
ugs
umgangssprachlich
für
está
▶
tá
jeder
für
sich
a
um
e
um
sich
einsetzen
für
interceder
por
herrichten
für
(Akk.)
apropriar
a
zum
Besten;
für
em
prol
de
gelten
als,
gelten
für
passar
por
typisch
sein
für
ser
próprio
de
nachteilig
sein
für
desfavorecer
~Abkürzung
für
você
vc
sich
rächen
für
desforrar-se
de
(sich)
begeistern
für
entusiasmar(-se)
por
sich
entscheiden
für
destinar-se
a
(allg.:)
bürgen
für
avalizar
sich
rüsten
für
aperceber-se
para
sich
rächen
für
despicar-se
de
Schutz
m
maskulinum
für
amparo
m
maskulinum
a
sich
einsetzen
für
acudir
por
(Preis:)
zu,
für
a
(prp.)
sich
rächen
für
vingar-se
de
sich
begeistern
für
fig
figürlich
vibrar
por
fig
figürlich
Sinn
m
maskulinum
für
espírito
m
maskulinum
de
sorgen
für
prover
a
im
August
m
em
Agosto
m
maskulinum
(Por),
em
agosto
m
maskulinum
(Bra)
Substantiv
im
Notfall
m
em
caso
m
maskulinum
de
emergência
Substantiv
im
Geiste
mentalmente
gelten
für
ser
extensivo
a
im
Übrigen
n
de
resto
m
Substantiv
im
Morgengrauen
n
antemanhã
f
Substantiv
im
Besitz
m
possuidor
de
(adj.)
Substantiv
verantwortlich
(für)
responsável
(por)
im
Durchschnitt
m
(Schnittfläche:)
no
corte
m
Substantiv
Steuersatz
m
maskulinum
für
alíquota
f
femininum
do
imposto
sobre
typisch
für
...
típico
para
...
Handlanger
m
(Bauwesen:)
servente
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 11:01:58
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
29
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X