pauker.at

Portugiesisch Deutsch fiel (zu)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
neigend zu propenso a
inspirieren zu inspirar a
berechtigen zu dar direito m a
drohen zu intimidar a
außerstande zu impossibilitado de
sich hinneigen zu propender para
passen zu (Kleidung) jogar com
sich getrauen zu atrever-se a
Sachverwalter
m
fiel
m
Substantiv
Vertrauensmann
m
fiel
m
Substantiv
bieder fiel
zu j-m halten ser fiel a alg.
zu sich selbst sagen dizer consigo
zu zweit em pares
passen zu ir de molde m a
werden zu sair em
hinzukommen zu acrescer a
übergehen zu passar para
berufen zu vocacionar a
zu vervielfältigen reproduzível
zu verpachten trespassa-se
entschlossen zu apostado em
passen zu combinar-se com
zu verpachten arrenda-se
gehören zu integrar-se em
verleiten zu
Beispiel:zum Irrtum verleiten
induzir em
Beispiel:induzir em erro
aufstreben zu aspirar a
zu; gegen para com
zu vervielfältigen reprodutível
ernennen zu designar como
dazukommen (zu) acrescer
hinführen zu dar para
dazukommen (zu) juntar-se (a)
verurteilen (zu) condenar (a)Verb
werden zu transformar-se em
überreden zu aliciar para
zustimmen zu subscrever a
verurteilen zu sentenciar a
geneigt zu disposto a
aufgelegt zu disposto a
gehören (zu) inscrever-se (em)
passen zu ir ao encontro de
übergehen zu descair para
getreu, getreulich fiel, leal
anhänglich fiel, afeiçoado
gedenken zu pensar em
zu Recht justificadamente
werden, werden zu dar em
geeignet zu próprio para
überreden zu aliciar a
motivieren zu motivar a
nahm zu ganhou
nahmen zu ganharam
zu Fuß a
überlaufen zu passar-se a
gehören zu entrar em a/c
gehören zu ser de
dazukommen (zu) sobrevir
zu befürchten receável
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.05.2024 12:48:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken