pauker.at

Portugiesisch Deutsch en man

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Herz
n
o coraçãoSubstantiv
Dekl. Herz
n
coração
m
Substantiv
Dekl. Herz
n
coração, -ões
m
Substantiv
so sagt man é o que dizem
man muss (Bra)
sagt man diz-se
man trifft encontra-se
Markierung(en) entfernen desmarcar
man a gente
man se
man ist der Ansicht opina-se
man darf nicht (inf.) é preciso não (inf.)
Man lebt nur einmal.
Leben, Lebensweise
se vive uma vez.
die Garantie f, -en Pl a garantia
nicht wissen, woran man ist não saber a que ater-se
was man auch sagen mag digam o que disserem
sich, man se
man, wir a gente
Vollmacht f, -en Pl mandato plenipotenciário
m
Substantiv
Verzierung,-en
f
o adorno, o ornamentoSubstantiv
man munkelt
Gerücht
consata, corre
Geisteswissenschaft,-en
f
as ciências humanasSubstantiv
man kann se pode
man sagt quem diga
man muss que
wir, man a malta ugs
jemand; man uma pessoa
f
Substantiv
man muss releva
West(en)
m
oeste
m
Substantiv
Man möchte meinen ... Dir-se-ia ...
das nennt man (a) isto chama-se
man soll, man muss convém
Man sagt nicht ...
Benehmen
Não se diz ...
man muss (inf.); é preciso (inf.)
wie man hört
Gerücht
ao que consta
Man sagt, dass ...
Gerücht
Ouvi dizer que ...
Wie sagt man ... ?
Verständigung
Como se diz ... ?
wir; man; unsereiner a gente
f
Substantiv
Man begrüßt sich.
Begrüßung
Se cumprimenta.
keinesfalls (soll man) nada de (inf.)
wie man sieht como se deparaRedewendung
Wie schreibt man ...?
Orthografie, FAQ
Como se escreve ...?
man sagt, dass consta que
wie sagt man como se diz
Man schätzt, dass ... Estima-se que ...
man muss (inf.) que (inf.) (Bra)
man kann ... sehen
Wahrnehmung
pode-se ver ...
Bestie f, -en fera f, -s
man muss nicht (inf.) não (inf.)
einen Schreck(en) bekommen levar um sustoRedewendung
Stipendiat m, -en Pl bolsista
m
Substantiv
Rückfahrt f, -en Pl volta
f
Substantiv
Etikett n, -en Pl etiqueta
f
Substantiv
Normalität f, -en Pl normalidade
f
Substantiv
Aktiengesellschaft f, -en Pl companhia f anónima
Herausforderung f, -en Pl provocação
f
Substantiv
Schamane m, -en Pl xamã
m
Substantiv
Bewertung f, -en PL valorização
f
Substantiv
Antwort f, -en Pl resposta
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.05.2024 22:04:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken