| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Mut m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ânimo m | | Substantiv | |
|
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominais | | Substantiv | |
|
den Mut mmaskulinum verlieren |
desalentar-se | | | |
|
(Hoffnung, Mut:) fassen |
encher-se de | | | |
|
den Verstand verlieren |
enlouquecer | | | |
|
den Verstand mmaskulinum verlieren |
desvairar | | | |
|
den und den/die und die/das und das |
tal e qual | | | |
|
die Orientierung ffemininum verlieren |
desnortear | | | |
|
die Orientierung ffemininum verlieren |
desnortear-se | | | |
|
den Verstand mmaskulinum verlieren |
perder a razão f | | Substantiv | |
|
die Richtung ffemininum verlieren |
desorientar-se | | | |
|
die Orientierung ffemininum verlieren |
desorientar-se | | | |
|
(Person:) den Verstand mmaskulinum verlieren |
desequilibrar-se | | | |
|
die Sinne m, pl verlieren |
perder os sentidos m, pl | | | |
|
(j-m) die Hoffnung ffemininum rauben |
desesperançar | | | |
|
aus den Augen n, pl verlieren |
perder de vista | | | |
|
aus den Augen n, plneutrum, plural verlieren |
desavistar | | | |
|
die Lust ffemininum verlieren an (Dat.) |
desapegar-se | | | |
|
den Mut verlieren |
acovardar-se | | | |
|
(Mut etc.:) einflößen |
influir | | | |
|
(den Weg) versperren |
atalhar | | | |
|
die Preise herabsetzen |
cortar os preços | | | |
|
Dekl. Rettung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Erlösung Beispiel: | Rettung durch den Glauben an Jesus |
|
salvação f Beispiel: | salvação pela fé em Jesus |
| religReligion | Substantiv | |
|
das Ziel nneutrum aus den Augen verlieren |
desnortear-se | | | |
|
das Ziel nneutrum aus den Augen verlieren |
desnortear | | | |
|
die Hoffnung ffemininum verlieren |
desesperançar-se | | | |
|
sich verlieren |
morrer aos poucos | | | |
|
(Mut:) vergehen |
esvanecer-se | | | |
|
(Hoffnung:) zerstören |
esvaecer | | | |
|
in den |
aos | | | |
|
(Hoffnung:) zerstören |
esvanecer | | | |
|
(Hoffnung:) zerstören |
cercear | | | |
|
Mut fassen |
alentar-se | | | |
|
durch die |
pelos | | | |
|
(Mut:) vergehen |
esvaecer-se | | | |
|
durch die |
pelas | | | |
|
die Geduld ffemininum verlieren (mit) |
impacientar-se (com) | | | |
|
in den Weg treten, aufhalten |
atalhar | | | |
|
figfigürlich den Mut mmaskulinum verlieren |
resfriar-se | figfigürlich | | |
|
den Flugschein mmaskulinum machen, den Pilotenschein mmaskulinum machen |
brevetar-se | | | |
|
den Überblick (/ die Übersicht) verlieren
Konzentration |
perder conta de algo | | | |
|
auf den Kopf mmaskulinum stellen |
pôr às avessas | | | |
|
figfigürlich den Mut mmaskulinum verlieren |
esmorecer | figfigürlich | | |
|
den Vorsitz mmaskulinum führen bei |
presidir a | | | |
|
über die Stränge m, plmaskulinum, plural schlagen |
andar fora dos eixos m/pl | | | |
|
den Kopf verlieren, die Kontrolle verlieren figfigürlich |
Perder a cabeça figfigürlich | figfigürlich | | |
|
den Blick mmaskulinum schweifen lassen (bis) |
estender os olhos m, plmaskulinum, plural (para) | | | |
|
sich in den Haaren liegen mit |
estar grilado com (Bra) | | | |
|
den Blick mmaskulinum schweifen lassen (über) |
estender a vista ffemininum (por, sobre) | | | |
|
den Blick mmaskulinum schweifen lassen (über) |
estender os olhos m, plmaskulinum, plural (por, sobre) | | | |
|
auf den Rücken m |
de costas f, plfemininum, plural | | Substantiv | |
|
die linke Hand f |
canhota f | | Substantiv | |
|
den Reiz lindern |
abirritar | | | |
|
Kühnheit ffemininum, Mut m |
afouteza f | | Substantiv | |
|
Hoffnung ffemininum machen
Ermutigung |
esperançar | | | |
|
Mut mmaskulinum fassen |
alentar-se | | | |
|
Mut mmaskulinum schöpfen |
tomar alento m | | Substantiv | |
|
Mut mmaskulinum, Tüchtigkeit f |
alento m | | Substantiv | |
|
Mut mmaskulinum fassen |
cobrar alento m | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 11:45:24 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 31 |