pauker.at

Portugiesisch Deutsch (ist) vor Liebe vergangen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
geschützt vor ao abrigo de
steif (vor Kälte) inteiriçado
vergangen transato (Bra)
vergangen transacto (Por)
außer sich sein vor não caber em si de
sich verbeugen vor (Dat.) reverenciar
Recycling n vor Ort reciclagem f „in situ“
zittern vor tiritar de
Wo ist ...? Onde é ...?
überschäumen vor desentranhar-se em
umkommen vor matar-se por
wo ist onde está
erstarren vor inteiriçar-se com
wo ist ... onde está
ich liebe eu amo
erstarrt vor (Dat.) transido de
Abscheu m (vor) aborrecimento m (de)
Wer ist das? Quem é este?
nach wie vor (depois) como dantes
vor Anker gehen lançar ferro (Por)
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle
Estou tonto (/ tonta f ).Redewendung
beschützen vor (Dat.) amparar de
sich grausen vor horripilar-se com
Vortritt m vor precedência f sobre
Schutz m vor abrigada f de
Ist Maria da? Maria está?
sich drücken vor eximir-se
Zeit ist Geld.
Spruch
Tempo é dinheiro.
trunken vor (Dat.) ébrio de
vor Anker treiben garrar
Respekt m (vor) respeito m (por)
(vor Wut:) platzen ir aos ares m, pl
erschaudern vor (Dat.) arrepiar-se de
erschrecken vor (Dat.) amedrontar-se de
blühend vor (Dat.) abrasado de
erschaudern vor (Dat.) arrepiar-se com
Ist alles vorbei?
Ereignis
Está tudo acabado?
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle, Symptome
Mi sinto tonto.
Liebe
f
amor
m
Substantiv
Liebe
f
afeição
f
Substantiv
Liebe
f
querida
f
Substantiv
verkochen recozerVerb
Ist
n
éSubstantiv
Vor... introdutivo
vor antes de
Vor... prévio
vor diante de
vor adiante de
vor ... na frente de
vor diante de, defronte de, antes de
Vor... preliminar adj
vor diante
vor em frente de
vor perante
vor na frente de
vor em frente
vergangen passada
vergangen passado
vergangen pretérito adj
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 1:16:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken