pauker.at

Portugiesisch Deutsch (durch)gezählt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
hindurchgehen (durch) passar (por)
durch pela
durch (geteilt:) dividido por
durch por meio de
durch mediante (prp.)
durch mediante, através de, (quer ~:) por entre
durch pelo, -a
Dekl. Rettung
f

Erlösung
Beispiel:Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:salvação pela fé em Jesus
religSubstantiv
durch
Beispiel:durch Freunde
através de
(por meio de)
Beispiel:através de amigos
Adverb
durch Boten
m
por mão f própria (PMP)Substantiv
durch die pelas
durch die pelos
angekündigt durch preceder de
angekündigt durch precido de
vertreten durch através de
hervorstechen durch sobrelevar-se em
eingeleitet durch precido de
(Schuld:) gezahlt satisfeito (p/p von satisfazer)
eingeleitet durch preceder de
verbürgt sein durch estar afiançado em
Stress durch (+ Akk) estresse m devido a
unterstützt durch, unterstützt von alimentado a, alimentado com,alimentado de
etwas erkaufen durch resgatar a. c. com
fahren durch, gehen durch percorrer
durch pelo
durch por obra f de
durch por (meio de)
(durch Leistung:) sich hervortun distinguir-se
durch, quer durch (a. räumlich) através
fahren durch (Akk.), fahren über (Akk.) passar por cima de
(durch Zuruf:) wählen zu aclamar
fahren durch (Akk.), fahren über (Akk.) passar por
Auflösung f (durch Feuchtigkeit) desagregação
f
Substantiv
beantragen (durch Gesuch:) requerer, solicitarVerb
Tod m durch Unfall morte acidental
sport Entscheidung f durch Elfmeterschießen decisão f por pênaltis (Bra)sport
Tod m durch den Strang morte f por enforçamento
durch die Lappen gehen (lassen) (deixar) escapar-se
durch die Lappen gehen (lassen) (deixar) escapar
(durch Reden:) fig aufpeitschen, anstacheln azorragarfig
durch (Verschmelzung mit männlichem Artikel) pelo
(durch-, um-)pflügen, Wellen durchfurchen arar
durch die por Verb
reisen (durch) viajar (por)
fahren durch transitar em
durch und durch de lés a lés
Gang
m
(Durch~:) passeio
m
Substantiv
streifen durch patrulhar
(durch)steppen bastear
tränken (durch~:) impregnarVerb
fahren durch transitar por
transitar pelo acostamento (Straßenrand)
gehen durch transitar por
gehen durch transitar em
wandern durch vaguear por
wandern durch vaguejar por
gehen durch passear
gehen durch dar um passeio
m
Substantiv
durch und durch de parte a parte
unterstützt durch apoiado por
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 17:14:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken