auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch zog auf Aufträge an Land
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
ansagen
sagte an
(hat) angesagt
indiché
Piemontèis
Verb
von
heute
an
Zeitangabe
da
oggi
in
poi
▶
Dekl.
das
Land
Länder
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Land
die
Länder
Genitiv
des
Lands, Landes
der
Länder
Dativ
dem
Land, Lande
den
Ländern
Akkusativ
das
Land
die
Länder
la
tèra
f
Piemontèis
(pais, teritòri)
Substantiv
▶
Dekl.
das
Land
Länder
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Land
die
Länder
Genitiv
des
Lands, Landes
der
Länder
Dativ
dem
Land, Lande
den
Ländern
Akkusativ
das
Land
die
Länder
il
teren
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
ich
bin
auf
der
Flucht
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Flucht
die
Fluchten
Genitiv
der
Flucht
der
Fluchten
Dativ
der
Flucht
den
Fluchten
Akkusativ
die
Flucht
die
Fluchten
sono
in
fuga
f
Substantiv
anziehen
irreg.
anziehen
zog an
angezogen
butesse
a
còl
Piemontèis
Verb
anzünden
zündete an
(hat) angezündet
visché
e
'nvisché,
anvisché
visché {e} 'nvisché, anvisché
Piemontèis
(sigarëtta, feu)
Verb
Dekl.
das
geht
auf
deine
Kappe
Konten
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Konto
die
Konten
Genitiv
des
Kontos
der
Konten
Dativ
dem
Konto
den
Konten
Akkusativ
das
Konto
die
Konten
ne
sei
tu
responsabile
m
Piemontèis
(banca)
finan
Finanz
,
Verbrechersynd.
privates Verbrechersyndikat
,
NGO
Nicht Regierungsorganisationen
Substantiv
▶
Dekl.
der
Bauch
Bäuche
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Bauch
die
Bäuche
Genitiv
des
Bauch[e]s
der
Bäuche
Dativ
dem
Bauch[e]
den
Bäuchen
Akkusativ
den
Bauch
die
Bäuche
Beispiel:
1. auf dem Bauch
la
pansa
f
Piemontèis
Beispiel:
1. a pansa mòla
Substantiv
ausweichen
(auf)
ripiegare
(su)
Pass
auf!
Sta
attento/a!
zurückgehen
auf
risalire
a
herumfummeln
an
intransitiv
trafficare
con
Verb
Auf
Wiedersehen!
Arrivederci!
abseits
an
dëspart
Piemontèis
(loc. av.)
Adverb
gehen
auf
dare
su
auf
mich
su
di
me
unabhängiges
Land
n
un
paese
m
maskulinum
indipendente
Substantiv
sterben
(an)
morire
di
zählen
auf
contare
su
(di)
auf
Trip
intrippato
anziehen
irreg.
anziehen
zog an
(hat) angezogen
vestì
e
vëstì
Piemontèis
Verb
steigen;
(an)wachsen
lievitare
Kreuzen
Sie
an!
Segnate
con
una
croce!
an
etwas
etwas
teilnehmen
Beispiel:
Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare
a
qc
Beispiel:
L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
von
Anfang
an
fin
dall'
inizio
auf
einen
Schlag
in
una
volta
an
Gelbsucht
Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
auf
jeden
Fall
senz'altro
jede
Menge
an
un
sacco
di
Schluß.
Hört
auf!
Basta,
fatela
finita!
mitten
auf
/
in
Beispiel:
1. mitten auf der Straße
2. mitten in
3. mitten in der Nacht
an
mes
a
Piemontèis
Beispiel:
1. an mes a la stra
2. ant ël mes ëd
3. ant ël mes ëd la neuit
Präposition
Verurteilung
auf
Bewährung
il
condanno
condizionale
beharren
beharrte
(hat) beharrt
(auf etwas)
ostinesse
Piemontèis
(an quaicòs)
Verb
versessen
sein
auf
essere
avido
di
qc
Redewendung
von
Januar
an
a
partire
da
gennaio
beharren
beharrte
(hat) beharrt
(auf etwas)
përseveré
Piemontèis
(an quaicòs)
Verb
an
letzter
Stelle
all
sich
berufen
auf
appellarsi
a
an
etwas
etwas
würgen
strozzarsi
con
qc
sich
klammern
an
reflexiv
avvinghiarsi
a
Verb
auf
etwas
etwas
aufpassen
badare
a
qc
von
Januar
an
fin
da
gennaio
unter
Verzicht
auf
rinunciando
a
auf
jmdn
jemanden
warten
aspettare
qu
von
Kind
auf
fin
da
bambino
auf
der
Karriereleiter
in
carriera
auf
der
Stelle
lì
per
lì
auf
jmdn
jemanden
abfahren
essere
partito
per
qu
auf
etwas
etwas
setzen
puntare
su
qc
wir
stehen
auf
noi
ci
alziamo
auf
etwas
etwas
beschränken
limitarsi
a
auf
etwas
etwas
beruhen
basare
su
qc
alles
auf
einmal
tutto
in
un
colpo
solo
Redewendung
Hör
auf
damit!
Piantala!
sich
halten
(an)
reflexiv
attenersi
(a)
Verb
an
Land
gehen
intransitiv
sbarcare
Verb
auf
etwas
etwas
stoßen
inciampare
in
qc
auf
der
Automobilmesse
alla
fiera
dell'Auto
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 4:02:10
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
30
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X