pauker.at

Italienisch Deutsch trauerte um jmdn.

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
um dantorn
Piemontèis
Präposition
gehen um trattarsi di
um ... zu onde
pron.
ersuchen um transitiv sollecitareVerb
um Haaresbreite per un pelo
es geht um si tratta di
um den Block
(Häuser-)Block
attorno all'isolatoRedewendung
sich handeln um trattarsi di
um intorno a
um das Programm bitten richiedere il programma
sich um etwas handeln trattarsi di qc
Um was geht es? Che cos'è?
um eine Auskunft bitten chiedere un'informazione
jmdn um Entschuldigung bitten chiedere scusa a qu
um die Ecke biegen voltare all'angolo
Geht es um 8? Va bene alle otto?
sich um einen Studienplatz bewerben fare domanda per uno studio
sich um jemanden kümmern ocupesse ëd quajcun
Piemontèis
Verb
ich kümmere mich um sie mi occupo io di loro
eine Reise um die Welt un viaggio intorno al mondo
um einen Tisch herum sitzen sedere attorno a un tavolo
sich um die Familie kümmern occuparsi della famiglia
sich um einen Studienplatz bewerben fare domanda di immatricolazione all'università
den er um den Hals trägt che lui porta al collo
Konjugieren umziehen irreg. trasloché
Piemontèis
Verb
um etwa intorno a
umblättern volté
Piemontèis (pàgina)
Verb
umpflanzen trapianté
Piemontèis (fior për es.)
Verb
um dann per poi
nur um pur di + inf.
bitten um transitiv sollecitareVerb
umkippen viré
Piemontèis (arversé)
Verb
umbauen ristruturé
Piemontèis
Verb
umpflanzen arpianté
Piemontèis
Verb
umrühren armëse-e
Piemontèis
Verb
umleiten diroté
Piemontèis (ël tràfich për es.)
Verb
umbringen irreg. massé
Piemontèis
Verb
umgestalten trasformé
Piemontèis
Verb
betteln um elemosinare
umleiten devié
Piemontèis (tràfich)
Verb
um, zu per
Stunde um Stunde
f
ora dopo oraSubstantiv
um Haaresbreite mancare (per) un peloRedewendung
für, um per
um acht alle otto
(um)wehen aleggiare
Konjugieren umziehen irreg. tramudé
Piemontèis
Verb
um zu per
ewig brauchen, um etwas zu tun averne per un pezzo
um ein paar Leute zu sehen a vedere un po´di gente
sich einsetzen um etw. zu erschaffen impegnarsi a creare qc
um die negativen Gedanken zu vergessen da dimenticare i pensieri negativi
Jetzt drehen Sie sich bitte um! Adesso si volti, per favore!
um ein Beispiel n zu nennen per fare un caso
viel um die Ohren haben
bis zum Hals in Arbeit stecken
affogare nel lavoroRedewendung
um
antorn ëdcò 'ntorn: I. umher, herum; II. {prep.) um; III. (circa) um;
antorn
Piemontèis
Präposition
um uns besser kennen zu lernen per conoscerci meglio
um die eigene Kultur zu kennen/ kennen zu lernen. per conoscere la cultura propria
um etwa, ungefähr intorno a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 23:03:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken