pauker.at

Italienisch Deutsch setzte ein gezwungenes Lächeln auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ein harter Hund
m
un osso duro
m
Substantiv
Dekl. Lampe macht ein schlechtes Licht
f
la lampada fa una brutta luce
f
Substantiv
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl. wie durch ein Wunder
n
come per miracolo
m
Substantiv
Dekl. ein Konto eröffnen / schließen
n
aprire / chiudere un conto
m
Substantiv
Dekl. was für ein Zufall
m
che coincidenza
f
Substantiv
Dekl. so ein Pech
n
che sfortuna
f
Substantiv
Dekl. ein Schnupfen der nie vergeht
f
un raffreddore che non passa maiSubstantiv
eintauchen ambibì
Piemontèis
Verb
ein Fisch auf dem Trockenen un pesce fuor d`acqua
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl. ein Loch im Zahn
n
un buco nel denteSubstantiv
ein ruhiger Typ un tipo calmoAdjektiv
aussetzen espon-e
Piemontèis
Verb
zurückgehen auf risalire a
einsetzen impieghé e 'mpieghé
Piemontèis (dovré)
Verb
ein Horrorfilm
m
un film dell'orroreSubstantiv
ausweichen (auf) ripiegare (su)
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
einsetzen dovré
Piemontèis
Verb
ein bisschen un po' di
einsetzen inserì e 'nserì
përson
Verb
zählen auf contare su (di)
auf Trip intrippato
auf mich su di me
Pass auf! Sta attento/a!
gehen auf dare su
das Gespräch auf ein Thema bringen far scivolare il discorso su un argomento
ein spritziger Motor un motore brioso
ein dummes Huhn un'oca
ein Paar werden mettersi insieme
ein Geschäft betreiben condurre un negozio
ein Geschäft abschließen concludere un negozio
ein eingespieltes Paar una coppia affiatata
ein Schwätzchen halten scambiare quattro chiacchiere
ein Geschäft abschließen concludere un affare
auf einen Schlag in una volta
ein paar Muscheln delle conchiglie
ein Praktikum absolvieren fare tirocinio
ein Video ansehen guardare un video
ein Darlehen aufnehmen aprire un mutuoSubstantiv
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
auf jeden Fall senz'altro
ein Taxi bestellen chiamare un taxi
damit, auf dass affinché, perché
ein Gedicht aufsagen ridire una poesia
ein rotes Kleid un abito rosso
ein Verbrechen begehen compiere un delitto
einige, ein paar un paio di
einige, ein paar qualche + Singular
ein paar Dinge qualche cosa
ein paar Jeans un paio di jeans
ein paar Birnen qualche pera
ein heißes Pflaster una zona pericolosa
ein teures Pflaster una zona costosa
so ein Beschiss che sola
was, was für ein che pron
Lächel ein wenig. Sorridi un po'.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 14:16:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken