pauker.at

Italienisch Deutsch sagte ..., tat ... kund

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
in der Tat infatti
der Takt -e
m
il tat
m

Piemontèis
fig, musikSubstantiv
sägen ressié
Piemontèis
Verb
sagen
Piemontèis
Verb
Handlung, Tat
f
l'atto
m
Substantiv
etwas schlampig tun irreg. quaicòs a la carlon-a
Piemontèis
Verb
kundgeben irreg. anonsié
Piemontèis
Verb
sagte er
da sagte er
disse pass.rem
allora disse
Adverb
Handlung, Tat, Klage l'azione
f
Substantiv
in der Tat tant'è vero che
zur Tat schreiten intransitiv rompere gli indugiVerb
in der Tat in effetti
eine gute Tat una buona azione
etwas dahinsagen quaicòs tant për
Piemontèis
Verb
in die Tat umsetzen mettere in pratica
ein Mann der Tat un uomo d'azione
ein Mann der Tat un uomo d'
eine Tat der Verzweiflung un atto disperato
in die Tat umsetzen mettere in atto
er sagte es mir me lo disse
Hochprofessionelle Ski- und Snowboardlehrer stehen Anfängern mit Rat und Tat zur Seite. Insegnanti di sci e di snowboard molto professionali assistono ai principianti con parole e fatti.
ich tat als ob ich schlief facevo finta di dormire
etwas in die Tat umsetzen mettere in atto qc
es tat einen Knall
m

(Feuerwerk)
ci fu un botto
m

(fuochi d'artificio)
Substantiv
ich verstand nie was er sagte non capivo mai ciò che diceva
auf frischer Tat ertappen cogliere sul fatto
jmdm. etw. ins Gesicht sagen di quaicòs an facia a quajcun
Piemontèis
Verb
etwas in nachlässiger Weise tun quaicòs a la carlon-a
Piemontèis
Verb
auf frischer Tat ertappen transitiv prendere in castagnaVerb
In der Tat, du hast Recht. Infatti è vero, hai proprio ragione.
er tat es ohne dass ich es wusste l'ho fatto senza che io lo sapessi
die Tat eines Wahnsinnigen un gesto di un folle
Piemontèis
Verb
nur aus reiner Vormache tun për finta
Piemontèis
Verb
Jemanden auf frischer Tat ertappen. Cogliere qualcuno con le mani nel sacco.
Ich war nicht dabei, als er es sagte. Non ero presente quando l'ha detto
Konjugieren ich will nichts mit ihm zu tun haben non voglio ho niente a che fare con lui
Piemontèis
Verb
ich bin sicher, dass Paolo gestern die Wahrheit sagte. Sono sicuro che Paolo ieri diceva la verità.
Dekl.die Tat -en
f

assion: I. Tat {f}, Handlung {f}; II. (efet) Wirkung; III. (economia) Aktie {f};
l' assion
f

Piemontèis
Substantiv
Die Stromversorgung der Schweiz müsse sicher sowie wirtschaftlich und umweltverträglich sein, sagte Bundespräsidentin Leuthard.www.admin.ch La Presidente della Confederazione Leuthard ha affermato che l'approvvigionamento di energia elettrica della Svizzera deve essere sicuro, redditizio e rispettoso dell'ambiente.www.admin.ch
Dekl.die Wirkung -en
f

assion: I. Tat {f}, Handlung {f}; II. (efet) Wirkung; III. (economia) Aktie {f};
l' assion
f

Piemontèis
Substantiv
Da kratzte er sich die Perücke und lachte und sagte: »Sieh einmal an. Ich habe mir das Stimmchen eingebildet. Gehen wir wieder an die Arbeit.« disse allora ridendo e grattandosi la parrucca - si vede che quella vocina me la son figurata io. Rimettiamoci a lavorare.
Dekl.die Tat
f
il gesto
m
Substantiv
imputieren
imputieren: I. {Rechtswort, Jura, Verwaltungssprache} ungerechtfertigt beschuldigen, ungerechtfertigt verantwortlich machen, reine Fiktion da der Schuldige von Anfang an feststeht, grundsätzlich derjenige hier, der die ungerechtfertigte Beschuldigung tat bzw. ausführte, ausübte
imputé
Piemontèis
jur, Verwaltungspr, Rechtsw., Verbrechersynd., FiktionVerb
ungerechtfertigt beschuldigen
imputieren: I. {Rechtswort, Jura, Verwaltungssprache} ungerechtfertigt beschuldigen, ungerechtfertigt verantwortlich machen, reine Fiktion da der Schuldige von Anfang an feststeht, grundsätzlich derjenige hier, der die ungerechtfertigte Beschuldigung tat bzw. ausführte, ausübte
imputé
Piemontèis
jur, Verwaltungspr, Rechtsw., Verbrechersynd., FiktionVerb
ungerechtfertigt verantwortlich machen
imputieren: I. {Rechtswort, Jura, Verwaltungssprache} ungerechtfertigt beschuldigen, ungerechtfertigt verantwortlich machen, reine Fiktion da der Schuldige von Anfang an feststeht, grundsätzlich derjenige hier, der die ungerechtfertigte Beschuldigung tat bzw. ausführte, ausübte
imputé
Piemontèis
jur, Verwaltungspr, Rechtsw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , Fiktion, RAVerb
«Constructive Alps zeigt, wie im sensiblen Raum der Alpen gleichzeitig rücksichtsvoll und innovativ gebaut werden kann», sagte Jurypräsident Köbi Gantenbein anlässlich der heutigen Preisverleihung im Alpinen Museum in Bern.www.admin.ch «Constructive Alps mostra che è possibile costruire con rispetto nei confronti di una regione sensibile come quella alpina e allo stesso tempo in maniera innovativa», ha dichiarato il presidente della giuria Köbi Gantenbein, in occasione della premiazione che si è tenuta in data odierna al Museo Alpino di Berna.www.admin.ch
Im Bereich der Veterinärmedizin «zeigt die Abnahme der Gesamtmenge der verkauften Antibiotika im 2016, dass wir auf dem richtigen Weg sind», sagte Hans Wyss, Direktor des Bundesamtes für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen (BLV).www.admin.ch Nell’ambito della medicina veterinaria «la diminuzione della quantità complessiva degli antibiotici venduti nel 2016 dimostra che siamo sulla buona strada», ha affermato Hans Wyss, direttore dell’Ufficio federale della sicurezza alimentare e di veterinaria (USAV).www.admin.ch
sagen dire Verb
Dekl.die Handlung -en
f

assion: I. Tat {f}, Handlung {f}; II. (efet) Wirkung; III. (economia) Aktie {f};
l' assion
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.die Aktie -n
f

assion: I. Tat {f}, Handlung {f}; II. (efet) Wirkung; III. (economia) Aktie {f};
l' assion
f

Piemontèis
Substantiv
ich liebe dich ganz fest ti amo tanto
tat
die Berührung -en
f
il contat
m

Piemontèis (tat)
Substantiv
begehen transitiv
(z.B. Tat, Verbrechen)
consumareVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.06.2024 4:04:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken