| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
fest |
fisso | | Adjektiv | |
|
Konjugieren nehmen irreg. |
pijé Piemontèis | | Verb | |
|
Konjugieren nehmen irreg. |
pijé
Piemontèis | | Verb | |
|
Konjugieren nehmen irreg. |
pié e pijé
Piemontèis | | Verb | |
|
zunehmen irreg. |
incrementé e 'ncremënté
incrementé {e} 'ncremënté | | Verb | |
|
festlegen |
fissé
Piemontèis (stabilì, definì) | | Verb | |
|
wahrnehmen irreg. |
tutelé
Piemontèis | | Verb | |
|
einnehmen |
riscòte
Piemontèis | | Verb | |
|
annehmen irreg. |
supon-e
Piemontèis | | Verb | |
|
teilnehmen irreg. |
presensié e presënsié
Piemontèis | | Verb | |
|
festlegen |
determiné
Piemontèis | | Verb | |
|
vornehmen irreg. |
efetué
Piemontèis | | Verb | |
|
aufnehmen irreg. |
recepì
Piemontèis | | Verb | |
|
abnehmen irreg. |
dimagrì
Piemontèis | | Verb | |
|
zunehmen irreg. |
ingrassé e 'ngrassé
Piemontèis | | Verb | |
|
wahrnehmen irreg. |
përcepì
Piemontèis | | Verb | |
|
aufnehmen irreg. |
registré
Piemontèis (mùsica, vos, ...) | | Verb | |
|
abnehmen irreg. |
gavé
Piemontèis | | Verb | |
|
abnehmen irreg. |
prelevé
Piemontèis (sangh) | | Verb | |
|
er nahm es fast übel |
se n'ebbe quasi per male | | | |
|
es war ein schönes fest. |
ho pure conosciuto il nuovo ragazzo di sandra, uno spagnolo | | | |
|
es war ein schönes fest. |
e stata una bella festa. | | | |
|
er hat uns zum Fest eingeladen |
ci ha invitati alla fest | | | |
|
Urlaub nehmen irreg. |
prendersi ferie | | Verb | |
|
Blutrache nehmen irreg. |
vendiche
Piemontèis | | Verb | |
|
das Fest n |
la festa | | Substantiv | |
|
fest |
saldo | | Adjektiv | |
|
fest |
robusto | | Adjektiv | |
|
das Fest -e n |
la festa f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Fest- |
fisso | | Adjektiv | |
|
fest |
fiss
Piemontèis | | Adjektiv | |
|
fest |
fermo | | Adjektiv | |
|
Urlaub nehmen irreg. |
prendere le ferie | | Verb | |
|
fest |
ferma | | Adjektiv | |
|
Anstoß nehmen irreg. |
scandalisé
Piemontèis | | Verb | |
|
malnehmen
vervielfachen |
moltipliché
Piemontèis | | Verb | |
|
Platz nehmen irreg. |
comodesse
Piemontèis | | Verb | |
|
Fest- |
festivo | | Adjektiv | |
|
nicht annehmen irreg. |
respinge
Piemontèis | | Verb | |
|
fest |
tenace | | Adjektiv | |
|
Zuwenig und zu viel verderben Fest und Spiel. |
Il troppo e il troppo poco rompon la festa e il gioco. | | | |
|
Das Fest findet am/auf dem Meer statt. |
La festa si svolge sul mare | | | |
|
Fest, Empfang |
ricevimento, il m | | Substantiv | |
|
halb fest |
semisolido | | Adjektiv | |
|
ganz fest |
fisso fisso | | | |
|
fest ergreifen transitiv |
attanagliare | | Verb | |
|
Fest-, Feiertag m |
la festa f | | Substantiv | |
|
fest angezogen |
stringato | | Adjektiv | |
|
fest umschlingen |
avvinghiare | | | |
|
in Anspruch nehmen irreg. |
pretende
Piemontèis | | Verb | |
|
wahrnehmen irreg.
ancorzisse: I. wahrnehmen |
ancorzisse
Piemontèis; ëdcò acòrzësse | | Verb | |
|
den Autobus nehmen irreg. |
prendere l'autobus | | Verb | |
|
an Bord nehmen irreg. |
ambarché ëdcò 'mbarché
Piemontèis | | Verb | |
|
Der Winter hat dieses Jahr uns fest im Griff. |
Quest'anno siamo ancora alle prese con l'inverno. | | | |
|
Welche Unterschiede stellen Sie im Vergleich zum Deutschen fest? |
Quali differenze notate rispetto al tedesco? | | | |
|
annehmen irreg.
aceté: I. akzeptieren, {Forderung, Vertrag} annehmen |
aceté
Piemontèis | | Verb | |
|
fest steht, dass |
fatto sta che | | | |
|
einen Abbruch vornehmen irreg. |
abortì Piemontèis | | Verb | |
|
jmdn. ins Gebet nehmen irreg. |
fare la paternale a qu | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.05.2024 11:13:19 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |