pauker.at

Italienisch Deutsch ließ ziehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
lassen lassé
Piemontèis
Verb
verkalken lassen ancrosté
Piemontèis
Verb
das Ziehen
n
il tiro
m
Substantiv
ziehen tirareVerb
zulassen irreg. consentì e consëntì
Piemontèis
Verb
loslassen irreg. molé
Piemontèis
Verb
loslassen irreg. lassé
Piemontèis
Verb
zulassen irreg. imatricolé
Piemontèis (veìcoj)
Verb
weglassen irreg. omëtte
Piemontèis
Verb
zulassen irreg. omologhé
Piemontèis
Verb
sich scheiden lassen irreg. divorsié
Piemontèis
Verb
zulassen irreg. përmëtte
Piemontèis
Verb
ziehen lassen lasciare in infusione
sich anschmieren lassen fesse pijé an brass
Piemontèis
Verb
wieder ziehen ritirarsi
ziehen, führen trarre
in Betracht ziehen valutare
(eine Linie) ziehen tracciare (una linea)
eine Schippe ziehen fare il muso
einen Zahn ziehen estrarre un dente
einen ziehen lassen fare un peto
die Lottozahlen ziehen estrarre i numeri del lotto
etwas aus etwas ziehen
Beispiel:Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre qc da qc
Beispiel:Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
in Betracht ziehen prendere in esame
ziehen irreg. trasloché
Piemontèis
Verb
ziehen traslocareVerb
ziehen estrarreVerb
ziehen irreg. tir
Piemontèis (ël tiré)
Verb
ziehen trainareVerb
ziehen irreg. trassé
Piemontèis (disegné 'd righe)
Verb
wieder ziehen irreg. ritivé
Piemontèis (tiré n'autra vòlta)
Verb
ziehen irreg. tiré
Piemontèis
Verb
Ich ließ mir die Haare schneiden. Mi feci tagliare i capelli.
zu Glas werden lassen vetrifiché
Piemontèis
Verb
im Stich lassen abandoné Piemontèis
nen giuté
figVerb
das Türschloss einrasten lassen saré la pòrta ca crica
Piemontèis
Verb
bezweifeln, in Zweifel ziehen mettere in dubbio
aus dem Verkehr ziehen ritirarsi
Man muss in Betracht ziehen ... Si deve tener presente ...
Den Stecker ziehen, unkonzentriert sei tirare la spina
einen Schluss aus etwas ziehen.. trarre una conclusione da..
Wenn wir in Betracht ziehen ... Se consideriamo ...
ziehen lassen far insaporire
Los ziehen tirare a sorte
wandern,ziehen migrare
ziehen (Luft) intransitiv spifferareVerb
herausholen, ziehen cavare
lies hier leggi qui
hast du schon vergessen wie sehr er dich leiden ließ hai gia scordato quanto ti ha fatto soffrire
sich in die Länge ziehen andare per le lunghe
jmdm das Fell über die Ohren ziehen prendere la pelle a qdRedewendung
von etwas Notiz nehmen - in Betracht ziehen prendere in considerazione qc
die Fäden ziehen transitiv togliere i puntimedizVerb
Leine ziehen ugs levarsi dai coglioni
voreilige Schlüsse ziehen saltare a conclusioni affrettateRedewendung
eine Schnute ziehen fare il muso lungo
in Betracht ziehen prendere in considerazione
zulassen irreg.
amëtte: I. annehmen, zulassen; II. (arconòsse) zugeben;
amëtte
Piemontèis
Verb
alt aussehen lassen
anvejé ëdcò 'nvejé: I. alt werden; II. alt aussehen lassen
anvejé
Piemontèis
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 18:42:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken